A jogszabály mai napon ( 2024.03.28. ) hatályos állapota.
A jelek a bekezdések múltbeli és jövőbeli változásait jelölik.

 

77/2011. (V. 6.) Korm. rendelet

a Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya közötti pénzügyi együttműködési keretprogram kialakításáról szóló megállapodást módosító megállapodás kihirdetéséről

1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya közötti pénzügyi együttműködési keretprogram kialakításáról szóló megállapodást módosító megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére.

2. § A Kormány a Megállapodást e rendelettel kihirdeti.

3. § A Megállapodás hiteles angol nyelvű szövege és annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:

„AMENDMENT TO THE AGREEMENT DATED 13TH FEBRUARY, 2007 BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRÍ LANKA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF HUNGARY ON THE ESTABLISHMENT OF A FRAMEWORK PROGRAMME FOR FINANCIAL CO-OPERATION

The Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka and the Government of the Republic of Hungary (herein after referred to as the Contracting Parties) agree on the conditions set fourth herein in entering into a mutually advantageous partnership in the extension of the economic relationship and promotion of the development co-operation as follows:

Article 1

Definitions

For the purpose of this Agreement:

a) tied aid credit: export credit tied to procurement of goods and/or services originating from Hungary and supported officially through interest rate support and insurance with a concessionality level not less than 35 per cent;

b) mixed credits: associated financing packages of concessionary credits mixed with grants. The overall concessionality level of a package set forth in the OECD rules is calculated on the basis of the interest subsidy and the grant part, the latter may include but not exceed the amount of the risk premium;

c) concessionality level: the difference between the nominal value of the tied aid credit and the discounted present value of the future debt service payable by the borrower, expressed as a percentage of the nominal value of the tied aid credit;

d) nominal value of the tied aid: the total value of the project financed in the frame of the tied aid credit along with the risk premium for the credit repayment excluding interests;

e) grant element: the part of the tied aid credit’s nominal capital value, non-repayable by the borrower;

f) OECD Arrangement: OECD Arrangement on Officially Supported Export Credits effective on the day of contracting;

g) starting point of credit (SPOC): to be determined according to the list of definitions set out in the k) point of Annex XI. of the OECD Arrangement;

h) DDR: Differential Discount Rate used for calculating the concessionality level of tied aid, determined by the OECD;

i) ODA: Official Development Assistance;

Article 2

Establishment of the framework programme for financial co-operation

To strengthen the cooperation between the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka and the Republic of Hungary, the Government of Hungary has offered non refundable official support through interest rate support and grant element under its tied aid credit program for deliveries of Hungarian Goods and related services available for financing projects for relief and reconstruction of the tsunami disaster hit region and other highlighted programmes of Srí Lanka.

The Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka accepts the tied aid credit line and, acting in accordance with its own legal system and international obligations, supports the realisation of the present framework programme of tied aid credit by issuing sovereign guarantees or accepting payment obligations as the sovereign borrower to ensure the repayment of the credit spent and its additional charges.

Contracting Parties express their willingness with respect to the participants of the credit transactions belonging to the present tied aid credit line and will confirm by declarations that pursuant to the provisions of the action statement of the OECD on „Bribery and officially supported export credits” they did not participate in any bribery in relation to the transactions and they are not aware of any corruption.

Article 3

Amount of the tied aid credit line and its financial conditions

The total value of the project financed under the tied aid credit line is maximum 51 Million EUR. The firm commitment arises on the basis of the individual credit agreement concluded between the Ministry of Finance and Planning of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka and Hungarian Export-Import Bank Pte. Ltd. (further on: Eximbank) as stipulated in Article 7 of this Agreement.

The concessionality level of credit payable under the tied aid credit line shall not be less than 35 per cent.

Tenor of the credit disbursed under the tied aid credit line shall not exceed 15 years, which includes maximum 3 years grace period and 12 years principal repayment period. Due date of the first instalment is 42 months after the SPOC as defined in the OECD Arrangement.

The disbursement period of each credit disbursed under the tied aid credit line will be stipulated in the individual credit agreement depending on the particular project. The disbursement period for the individual credit shall not exceed 4 years.

Relating to the credit disbursed under the tied aid credit line an interest rate will be set on the basis of the OECD Arrangement and will be stipulated in the individual credit agreement, which remains constant for the whole tenor of the credit.

Relating to the credit disbursed under the tied aid credit line, a risk premium stipulated in the individual credit agreement will be charged in line with the OECD Arrangement.

The financing covers 100% of the value of the accepted projects and the amount of the grant element.

Article 4

Utilisation of the tied aid credit line

The tied aid credit line can be utilised for the realisation of projects not objected by signers of the OECD Arrangement during the procedure in conformity with the acceptance rules of the OECD Arrangement and the consultation procedure, respectively.

Contracting Parties agree that The Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka will apply the tied aid credit line for project specified in the Appendix forming an integral part of this Agreement.

The selected project will be realised by Hungarian exports through companies registered in Hungary. The financing realised under the tied aid credit line may include the foreign content in cases if at least 50 per cent of the export realised by companies registered in Hungary qualifies as of Hungarian origin performed on the territory of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka.

The Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka or the organisation appointed by it for realisation of the projects specified in the Appendix, chooses in conformity with its legislation, acting in accordance with the Good Procurement Practice for ODA, companies registered in Hungary (further on: exporter) and gives the Ministry for National Economy of Hungary information about its decisions.

Article 5

Acceptance procedure

The Contracting Parties, for acceptance of the projects financed under the credit line as per this Agreement, will follow the procedure below:

a) The exporters and the buyers/importers elaborate the export contracts on the realisation of the projects.

b) The Party of Srí Lanka approves the export contracts concluded and gives, through diplomatic channels, a written notice about this to the Hungarian Party.

c) In case the Hungarian Party agrees, it will, through diplomatic channels, confirm in writing the export contracts approved by the Party of Srí Lanka.

Article 6

Disbursement of the tied aid credit

Detailed conditions of the tied aid credit provided to finance the projects accepted by the Contracting Parties is to be stipulated in the individual credit agreement between the borrower authorised by the Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka in accordance with the provisions laid down in Article 7 on the one part and Eximbank as the lender on the other.

Eximbank, for the account of its own resources, lends, up to the amount of credit line agreed in this Agreement, tied aidcredit to the borrower authorised by the Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka for the realisation of the accepted projects.

Commercial and political risks of the tied aid credit will be insured by the Hungarian Export Credit Insurance Pte Ltd. (further on: MEHIB).

Eximbank and MEHIB, in accordance with the international obligations, notify beforehand their intention to lend tied aid credit related to the particular projects. After successful execution of the procedure of approval Eximbank will give notice to the importer/buyer and the exporter, and the Contracting Parties, respectively.

Article 7

Conditions of the individual credit agreements

The Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka issues a sovereign guarantee or accepts a payment obligation as the sovereign borrower according to the Laws of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka securing the repayment of the credit, the payment of interests and additional charges based on the present tied aid credit line in the case of the projects specified in the Appendix.

The Democratic Socialist Republic of Srí Lanka shall set aside the amount of its payment obligation in the applicable year in its state budget.

Eximbank and MEHIB shall conclude credit insurance contracts complying with the conditions fixed by the Hungarian law in force.

Article 8

Taxes, fees

The Contracting Parties are obliged to pay the taxes, fees and other public charges arising on the basis of the execution of this Agreement in their own country. These costs cannot be paid from the individual tied aid credits and they cannot be separated.

Costs arising during the individual credit agreement shall be paid by the parties of the credit agreement in their own country and they cannot be charged on the individual tied aid credit.

During the repayment of the principal of the loan and the payment of the interest the amounts to be paid cannot be decreased by the tax levied by the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka or other amounts arising as a result of other payment obligations.

Article 9

Dispute Settlement

The Contracting Parties shall settle any dispute in connection with this Agreement in the course of direct negotiations.

Article 10

Governing Law and Arbitration

The individual credit agreements shall be governed by the laws of the Republic of Hungary and international arbitration shall be applied.

Article 11

Closing Provisions

a) This Agreement shall be valid for two years from the date of its coming into force. The Agreement between the Government of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka and the Government of the Republic of Hungary on the Establishment of a Framework Programme for Financial Co-operation dated 13th February, 2007 shall be terminated on the day of coming into force of this Agreement.

b) Provisions of this Agreement, even after their expiry, shall be applicable for those projects accepted and financed on the basis of the individual credit agreements concluded according to this Agreement.

c) The Contracting Parties shall notify each other in writing through diplomatic channels that they have fulfilled the internal legal procedures necessary for the coming into force of this Agreement. The present Agreement shall come into force on the thirtieth day after the receipt of the latter of these notifications.

d) This Agreement may be cancelled in writing through diplomatic channels without explanation by either Contracting Party. In this case the Agreement shall abate on the 30th (thirtieth) day of the other Contracting Party’s receipt of the notification about cancellation.

e) The Contracting Parties may amend or supplement this Agreement at their common will and agreement through the way of exchange of diplomatic notes. These amendments and supplements shall come into force according to point c) of this Article.

Signed in Budapest on the 3 day of May in 2011 in English language, in two originals.

.........................................................................................
on behalf of the Government
of the Democratic Socialist Republic of Srí Lanka
.........................................................................................
on behalf of the Government
of the Republic of Hungary

ANNEX ON

PROJECTS PROPOSED FOR REALISATION ON THE BASIS OF THE AMENDMENT TO THE AGREEMENT DATED 13TH FEBRUARY, 2007 ON A FRAMEWORK PROGRAM FOR FINANCIAL CO-OPERATION BETWEEN THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA AND THE REPUBLIC OF HUNGARY

Projects Value
1) Harbour reconstruction project 16 M EUR
2) Water treatment project of Colombo 35 M EUR

A Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya közötti pénzügyi együttműködési keretprogram kialakításáról szóló, 2007. február 13-án kelt megállapodás módosítása

A Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek) kölcsönösen előnyös társulásra lépnek gazdasági kapcsolataik bővítése és a fejlesztési együttműködés elősegítése céljából, és ennek érdekében az alábbi feltételekben állapodnak meg:

1. cikk

Fogalommeghatározások

A jelen Megállapodás alkalmazásában:

a) kötött segélyhitel: olyan kamattámogatás és biztosítás útján állami támogatásban részesülő, Magyarországról származó áruk és/vagy szolgáltatások beszerzéséhez kötött exporthitel, amelyben a kedvezmény mértéke legalább 35%;

b) vegyes hitel: ehhez kapcsolódóan nyújtott, olyan pénzügyi csomag, amely egyaránt tartalmaz kedvezményes hitelt és adományokat. Az OECD-szabályok értelmében a csomag összesített kedvezményeinek mértéke a kamattámogatás és a legfeljebb a kockázati felár összegével megegyező adományelem alapján kerül kiszámításra;

c) kedvezményezettség mértéke: a kötött segélyhitel névértéke és a hitelfelvevőt a későbbiekben terhelő adósságszolgálat diszkontált jelenértéke közötti különbség, a kötött segélyhitel névértékének százalékában kifejezve;

d) a kötött segélyhitel névértéke: a kötött segélyhitel keretében finanszírozott projekt teljes értéke a hitel-visszafizetés kockázati felárával együtt, kamatok nélkül;

e) adományelem: a kötött segélyhitel névleges tőkeértékének a hitelfelvevő által vissza nem térítendő része;

f) OECD-megállapodás: az államilag támogatott exporthitelekről szóló OECD-megállapodás szerződéskötéskor hatályos változata;

g) a hitel kezdőnapja (SPOC): az OECD-megállapodás XI. számú melléklete k) pontjának fogalommeghatározási listája szerint kerül meghatározásra;

h) DDR: a kötött segélyhitel kedvezményezettségi mértékének kiszámításához alkalmazott differenciált leszámítolási kamatláb, ahogy azt az OECD meghatározza;

i) ODA: hivatalos fejlesztési támogatás.

2. cikk

A pénzügyi együttműködési keretprogram létrehozása

A Magyar Köztársaság és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság közötti együttműködés erősítése érdekében a Magyar Köztársaság Kormánya vissza nem térítendő állami támogatást ajánl fel kamattámogatás és adományelem formájában a Magyar Köztársaság Kormánya által létrehozott kötött segélyhitel program keretében, amelynek részeként magyar termékek szállítására és kapcsolódó szolgáltatások nyújtására kerül sor a szökőár-katasztrófa áldozatainak megsegítését, illetve az érintett területek újjáépítését célzó projektek finanszírozása, illetve Srí Lanka más kiemelt programjainak a finanszírozása kapcsán.

A Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya elfogadja a kötött segélyhitelkeretet, és - belső jogrendszerével, illetve nemzetközi kötelezettségvállalásaival összhangban - a felhasznált hitelkeret és annak járulékos költségei visszafizetése érdekében állami garanciák kibocsátásával, vagy állami hitelfelvevőként fizetési kötelezettségvállalással támogatja a jelen kötött segélyhitelezéssel kapcsolatos keretprogram megvalósítását. A Szerződő Felek készek arra, hogy az OECD „Vesztegetés és az állami támogatású exporthitelek” című cselekvési nyilatkozatában foglalt rendelkezésekkel összhangban nyilatkozat útján megerősítsék, hogy sem a jelen kötött segélyhitelkerettel kapcsolatos ügyletekben résztvevők, sem ők maguk az ügyletekkel kapcsolatban nem vettek részt megvesztegetésben, és semminemű korrupcióról nincs tudomásuk.

3. cikk

A kötött segélyhitelkeret összege és pénzügyi feltételei

A kötött segélyhitelkeret alapján finanszírozott projektek összértéke legfeljebb 51 millió euró. Konkrét kötelezettségvállalás mindig a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Pénzügyi és Tervezési Minisztériuma és a Magyar Export-import Bank Rt. között (a továbbiakban: Eximbank), a jelen Megállapodás 7. cikkében foglaltak szerint létrejött egyes hitelszerződések alapján keletkezik.

A kötött segélyhitelkeretből folyósítható hitelek kedvezményének mértéke minimum 35%.

A kötött segélyhitelkeret alapján folyósított hitelek futamideje legfeljebb 15 év, ebből maximum 3 év a türelmi idő és 12 év a tőketörlesztési időszak. Az első részlet törlesztése az OECD-megállapodásban meghatározott SPOC után 42 hónappal válik esedékessé.

A kötött segélyhitelkeret alapján folyósított egyes hitelek folyósítási időszakát az adott projekt jellemzőinek függvényében a konkrét hitelszerződések rögzítik. Az egyes hitelek folyósítási időszaka nem haladhatja meg a négy évet.

A kötött segélyhitelkeret alapján folyósított hitelre irányadó kamatláb kiszámítása az OECD-megállapodás alapján történik, amely az egyes hitelszerződésekben kerül rögzítésre, és a hitel teljes futamideje alatt változatlan marad.

A kötött segélyhitelkeret alapján folyósított hitelekre vonatkozóan kockázati felár kerül meghatározásra a konkrét hitelszerződésekben, amelynek felszámítása az OECD-megállapodásban meghatározott feltételek szerint történik. A finanszírozás mértéke a jóváhagyott projektek értékének 100%-a, plusz az adományelem.

4. cikk

A kötött segélyhitelkeret felhasználása

A kötött segélyhitelkeret olyan projektek megvalósításához használható fel, amelyekkel szemben nem emelnek kifogást az OECD-megállapodást aláíró felek az OECD-megállapodás szabályainak megfelelően lefolytatott jóváhagyási eljárás, illetve a konzultációs eljárás során, értelemszerűen.

A Szerződő Felek megállapodnak abban, hogy a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya a kötött segélyhitelkeretet a jelen Megállapodás elválaszthatatlan részét képező mellékletben meghatározott projektekre fordítja.

A kiválasztott projekteket Magyarországon bejegyzett gazdasági társaságok magyar áruk és szolgáltatások exportjával valósítják meg. Nem magyar származású árucikkekre, illetve szolgáltatásokra akkor nyújtható finanszírozás a kötött segélyhitelkeret terhére, ha a Magyarországon bejegyzett gazdasági társaságok a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság területére irányuló exportjának legalább 50 százaléka magyar eredetűnek minősül.

A Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya vagy az általa a mellékletben meghatározott projekt lebonyolításával megbízott szervezet jogosult kiválasztani a Magyarországon bejegyzett gazdasági társaságokat (a továbbiakban: exportőrök) saját törvényeivel, valamint a hivatalos fejlesztési támogatásokra (ODA) vonatkozó Jó Beszerzési Gyakorlattal összhangban, és ezzel kapcsolatos döntéséről köteles tájékoztatni a Magyar Köztársaság Nemzetgazdasági Minisztériumát.

5. cikk

Befogadási eljárás

A Szerződő Felek kötelesek az alábbi szabályoknak megfelelően lefolytatni a jelen Megállapodás alapján nyújtott hitelkeretből finanszírozott projekt befogadási eljárását:

a) Az exportőr és a vevő/importőr elkészíti a projekt megvalósításához szükséges exportszerződést.

b) A Srí Lanka-i Fél jóváhagyja az így elkészített exportszerződést, és erről diplomáciai úton írásos értesítést küld a Magyar Félnek.

c) Egyetértés esetén a Magyar Fél diplomáciai úton írásban megerősíti a Srí Lanka-i Fél által jóváhagyott exportszerződést.

6. cikk

A kötött segélyhitelek folyósítása

A Szerződő Felek által befogadott projektek finanszírozására nyújtott kötött segélyhitelek részletes feltételeit a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya által a 7. cikkben foglaltakkal összhangban felhatalmazott hitelfelvevő és az Eximbank (mint hitelező) között létrejött egyedi hitelszerződésekben kell szabályozni.

Az Eximbank saját forrásai terhére kötött segélyhiteleket nyújt a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya által felhatalmazott hitelfelvevő részére a jelen Megállapodásban meghatározott hitelkeret erejéig a Felek által befogadott projektek megvalósításának finanszírozása céljából.

A kötött segélyhitelekkel kapcsolatos kereskedelmi és politikai kockázatokat a Magyar Exporthitel Biztosító Rt. (a továbbiakban: MEHIB) biztosítja.

Nemzetközi kötelezettségvállalásaikkal összhangban, az Eximbank és a MEHIB kötelesek előzetes értesítést küldeni arról, hogy készek a konkrét projektekhez kapcsolódó kötött segélyhitelek folyósítására. A befogadási eljárás sikeres befejezését követően az Eximbank értesítést küld az importőr/vevő és az exportőr, illetve a Szerződő Felek részére.

7. cikk

Az egyedi hitelszerződések feltételei

A mellékletben meghatározott projektek esetében a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya - saját törvényeivel összhangban - állami garanciát bocsát ki, vagy állami hitelfelvevőként fizetési kötelezettséget vállal a jelen kötött segélyhitelkeret alapján felhasznált hitelek, hitelkamatok és azok járulékos költségei visszafizetésére.

A Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság köteles éves költségvetésén belül elhatárolni az adott évben az őt terhelő fizetési kötelezettségek teljesítéséhez szükséges összeget.

Az Eximbank és a MEHIB köteles hitelfedezeti biztosítást kötni a hatályos magyar jogszabályokban meghatározott feltételeknek megfelelően.

8. cikk

Adók és díjak

A Szerződő Felek kötelesek megfizetni a jelen Megállapodás végrehajtásával összefüggésben a saját országukban felmerülő adókat, díjakat és egyéb közterheket. Az egyes kötött segélyhitelek nem használhatóak fel ilyen költségek finanszírozására, és nem elhatárolhatóak.

Az egyedi hitelszerződések kapcsán saját országukban felmerülő költségeket a hitelszerződést aláíró felek kötelesek megfizetni, vagyis az ilyen jellegű költségek nem finanszírozhatóak az egyes kötött segélyhitelek terhére.

A hiteltörlesztés és a kamatfizetés által érintett összegek nem csökkenthetők a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság által kivetett adókkal vagy más fizetési kötelezettségvállalások összegével.

9. cikk

Jogviták rendezése

A Szerződő Felek a jelen Megállapodással kapcsolatos minden vitás kérdést közvetlen tárgyalás útján rendeznek.

10. cikk

Irányadó jog és választottbírósági eljárás

Az egyedi hitelszerződésekre a Magyar Köztársaság törvényei az irányadóak és a nemzetközi választottbírósági eljárást kell alkalmazni.

11. cikk

Záró rendelkezések

a) A jelen Megállapodás a hatálybalépéstől számított két évig marad érvényben. A jelen Megállapodás hatálybalépésének napján megszűnik a Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya közötti pénzügyi együttműködési keretprogram kialakításáról szóló, 2007. február 13-án kelt megállapodás.

b) A jelen Megállapodás rendelkezései a Megállapodás megszűnését követően is alkalmazandók a jelen Megállapodás értelmében megkötött egyedi hitelszerződések alapján befogadott és finanszírozott projektekre.

c) A Szerződő Felek diplomáciai úton átadott jegyzékben tájékoztatják egymást arról, hogy eleget tettek a Megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső törvényi előírásaiknak. A jelen Megállapodás a fent említett jegyzékek közül az utóbbi kézhezvételének napját követő harmincadik napon lép hatályba.

d) A jelen Megállapodást bármelyik Szerződő Fél indoklási kötelezettség nélkül megszüntetheti diplomáciai úton átadott írásos értesítéssel. Ilyen esetben a Megállapodás a felmondásról szóló értesítésnek a másik Szerződő Fél által történő kézhezvételét követő 30. (harmincadik) napon veszti hatályát.

e) A Szerződő Felek jogosultak a jelen Megállapodást közös akarattal, kölcsönös megegyezéssel módosítani vagy kiegészíteni az erre vonatkozó diplomáciai jegyzékek cseréje útján. Az ilyen módosítások és kiegészítések a jelen cikk c) pontjában meghatározottak szerint válnak hatályossá.

Kelt és aláírásra került Budapesten, 2011. május hó 3. napján angol nyelven, két eredeti példányban.

A Magyar Köztársaság
Kormánya részéről
A Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság
Kormánya részéről

Melléklet

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA ÉS A SRÍ LANKA-I DEMOKRATIKUS SZOCIALISTA KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA KÖZÖTTI, 2007. FEBRUÁR 13-ÁN KELT PÉNZÜGYI EGYÜTTMŰKÖDÉSI KERETPROGRAM MÓDOSÍTÁSA SORÁN MEGVALÓSÍTÁSRA JAVASOLT PROJEKTEKRŐL

Projekt Értéke
1. Kikötő-újjáépítési projekt 16 M euró
2. Colombói vízkezelési projekt 35 M euró

4. § (1) Ez a rendelet - a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel - a kihirdetését követő napon lép hatályba.

(2) E rendelet 2-3. §-a a megállapodás 11. cikkének c) pontjában meghatározott időpontban lép hatályba. * 

(3) A Megállapodás hatálybalépésével egyidejűleg hatályát veszti a Magyar Köztársaság Kormánya és a Srí Lanka-i Demokratikus Szocialista Köztársaság Kormánya közötti pénzügyi együttműködési keretprogram kialakításáról szóló megállapodás kötelező hatályának elismerésére adott felhatalmazásról és kihirdetéséről szóló 185/2007. (VII. 18.) Korm. rendelet.

(4) A megállapodás, illetve e rendelet 2-3. §-a hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg. * 

(5) E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külgazdaságért felelős miniszter gondoskodik.