1925. évi XIX. törvénycikk indokolása

a nőkkel és a gyermekekkel űzött kereskedés elnyomása végett Genfben létrejött nemzetközi egyezmény becikkelyezése tárgyában * 

Általános indokolás

A leánykereskedés néven ismert bűnös üzelmek elnyomása végett Párizsban 1904. évi május hó 18-án nemzetközi megállapodás és 1910. évi május hó 4-én nemzetközi egyezmény jött létre.

Az első helyen említett nemzetközi megállapodáshoz Magyarország 1905. évi január hó 18-án csatlakozott, a második helyen említett nemzetközi egyezményt pedig Magyarország 1910. évi május hó 4-én írta alá.

A megállapodás az 1912:XLIX. törvénycikkben, az egyezmény pedig az 1912:LXII. törvénycikkben iktattatott az ország törvényei közé.

Az 1904. évi megállapodás a leánykereskedés ellenőrzését és megakadályozását célzó közigazgatási (rendőri) természetű intézkedéseket foglalja magában, az 1910. évi egyezmény pedig a leánykereskedéssel összefüggő büntető rendelkezésekre és a nemzetközi büntető jogsegélyre vonatkozik.

Ez a két nemzetközi szerződés az 1921:XXXIII. törvénycikkbe iktatott Trianoni Békeszerződés 217. Cikkének 14. pontja alapján a békeszerződés hatálybalépésétől, vagyis 1921. évi július hó 26-tól kezdődőleg újból alkalmazást nyer.

A Trianoni Békeszerződés 23. Cikkének c) pontja pedig a Nemzetek Szövetségét bízta meg a leány- és gyermekkereskedelemre vonatkozó egyezmények végrehajtásának legfőbb ellenőrzésével.

E legfőbb ellenőrzési jog gyakorlásaképpen a Nemzetek Szövetsége 1920. évi december hó 15-én tartott közgyűlésében határozatot fogadott el, amelyben felhatalmazta főtitkárát olyan kérdőív szerkesztésére, amelyben felvilágosításokat kérnek az egyes kormányoktól az 1904. évi május hó 18-án kelt nemzetközi megállapodás és az 1910. évi május hó 4-én kelt nemzetközi egyezmény végrehajtása tárgyában tett intézkedéseikről.

A Nemzetek Szövetségének főtitkára ezt a kérdőívet a magyar kormánynak is megküldötte és erre a kérdőívre a magyar kir. igazságügyminisztérium részletes választ dolgozott ki és küldött el diplomáciai úton a Nemzetek Szövetségéhez.

A kérdőívre adott feleletekben foglalt felvilágosítások ama nemzetközi konferencia számára voltak szükségesek, amelyet a Nemzetek Szövetségének közgyűlési határozata értelmében a Nemzetek Szövetségének Tanácsa a legközelebbi közgyűlés előtt tartozott összehívni.

Ez a nemzetközi konferencia 1921. évi június hó 30-án Genfben kezdte meg a tanácskozásait és azon a Nemzetek Szövetségének meghívása folytán a magyar kormány is képviseltette magát. A nemzetközi konferencián 34 állam vett részt. A tanácskozások 1921. évi június hó 30-tól július hó 5-ig tartottak. Tanácskozásainak eredményét a konferencia záróokmányba foglalta, a legfontosabb határozatokat pedig a nagybritanniai kormány képviselője a Nemzetek Szövetségének Tanácsában nemzetközi egyezmény tervezetébe foglalta és azt a Tanács felülvizsgálata alá bocsátotta oly célból, hogy annak alapján nemzetközi egyezmény létesíttessék.

A Nemzetek Szövetségének Tanácsa a nagybritanniai képviselő javaslatát elfogadta és az 1921. évi szeptember hó 30-án kelt nemzetközi egyezmény 27 állam képviselője alá is írta.

A Nemzetek Szövetségének főtitkára az egyezmény 10. Cikke értelmében a Tanácsnak 1922. évi január hó 14-én tartott ülésében hozott határozatához képest diplomáciai úton felszólította a magyar kormányt is, hogy ehhez az egyezményhez járuljon hozzá, illetőleg hogy azt az erre rendelkezésre álló határidőn belül írja alá. Az aláírásnak 1922. évi április hó 1-ig kellett megtörténnie, amely határidő elmulasztása után már csak utólagos csatlakozásról lehetett volna szó.

Minthogy az alkotmányosság helyreállításáról és az állami főhatalom gyakorlásának ideiglenes rendezéséről szóló 1920:I. tc. 13. §-ának negyedik bekezdése szerint a nemzetközi szerződéseket Magyarország nevében a felelős minisztérium útján a Kormányzó köti, hivatali elődöm a minisztertanácsnak 1922. évi március hó 17-én tartott ülésében hozott határozata alapján a Főméltóságú Kormányzó Úrhoz előterjesztést tett, amire a Kormányzó Úr 1922. évi március hó 21-én a nemzetgyűlés utólagos hozzájárulásának fenntartásával felhatalmazta hivatali elődömet arra, hogy a nőkkel és gyermekekkel űzött kereskedés elnyomása végett 1921. évi szeptember hó 30-án Genfben kötött Nemzetközi Egyezménynek Magyarország, mint szerződő fél által 1922. évi március hó 31-ig aláírása iránt a magyar kir. kormány nevében intézkedhessék és az egyezmény törvénybeiktatását készítse elő.

Ennek következtében a berni magyar kir. ügyvivő utasítást kapott, hogy az említett egyezményt Magyarország nevében szerződő félként írja alá, ami az 1922. évi március hó 30-án meg is történt.

Részletes indokolás

Az 1. §-hoz

Az Egyezmény az 1904. évi megállapodás és az 1910. évi egyezmény rendelkezéseit módosító és kiegészítő pótegyezmény jellegével bír és az említett két nemzetközi szerződésben használt „leánykereskedés” kifejezése helyett mindenütt a megfelelőbbnek mutatkozó „nőkkel és a gyermekekkel űzött kereskedés” kifejezést („traite des femmes et des enfants”) használja.

Szükségtelennek látszik annak részletes fejtegetése, mily nagyfontosságú humanitárius és kultúrális érdekei fűződtek a megcsonkított Magyarországnak ahhoz, hogy a szóbanforgó Egyezményt aláírja. Elég rámutatni arra, hogy a multban Magyarország volt a nemzetközi leánykereskedők egyik legkedveltebb működési tere és már az 1908:XXXVI. törvénycikkbe iktatott büntetőnovella 43-47. §-aiban hatásos rendszabályok léptek életbe működésük meggátlása végett. Ez indította a m. kir. kormányt arra, hogy az 1904. évi május hó 18-án kelt nemzetközi megállapodáshoz csatlakozzék, az 1910. évi május hó 4-én kelt nemzetközi egyezményt pedig szerződő félként aláírja és az 1921. évi június hó 30-tól július hó 5-ig tartott genfi nemzetközi konferencián is képviseltesse magát, valamint az annak működése alapján létrejött újabb Nemzetközi Egyezményt a Nemzetek Szövetségének felhívása folytán a nemzetgyűlés utólagos hozzájárulásának reményében szerződő félként, nem pedig utólagos csatlakozás alakjában írja alá.

Ennek az újabb egyezménynek az elfogadását Magyarország részéről már maga az a körülmény is eléggé megokolja, hogy az egyezmény csupán kiegészítése az 1904. évi május hó 18-án kelt Nemzetközi Megállapodásnak és az 1910. évi május hó 4-én kelt Nemzetközi Egyezménynek és célja a nőknek és a gyermekeknek még hatásosabb védelme.

Az Egyezmény a büntetőtörvények körébe vágó 2., 3. és 5. Cikkeinek rendelkezései folytán törvénybeiktatásra szorul és szükségessé teszi az 1908:XXXVI. tc. (büntető novella) egyes rendelkezéseinek megfelelő módosítását, minthogy az Egyezmény aláírásával Magyarország az Egyezmény idézett cikkeiben meghatározott kötelezettségek teljesítését is elvállalta.

A 2. §-hoz

Az 1908:XXXVI. törvénycikk módosítására vonatkozó rendelkezéseket a 2. § tartalmazza. E rendelkezések lényege az, hogy a 2. Cikknek megfelelően a büntetőjogi védelem ezentúl mindkét nemhez tartozó egyénekre kiterjed és a 3. Cikkben vállalt kötelezettségnek megfelelően a büntető novella 43., 44. és 46. §-aiban említett húsz éves korhatár a huszonegyedik évre emelkedik s az előkészületi cselekmény is büntetés alá esik.

A büntetőjogi védelemnek a férfinemre kiterjesztése főleg egyes tengerentúli országokban a mindkét nemhez tartozó gyermekekkel űzött kereskedés ellen irányul. Bár ilyen üzelmek nálunk csak szorványosan fordulnak elő, az egyezmény 2. Cikkében vállalt kötelezettség folytán a büntetőjogi védelmet a férfinemhez tartozó egyénekre is ki kell terjeszteni, mert enélkül nem lehetnek megbüntetni az ily bűncselekményt külföldön elkövető, de nálunk kézrekerülő azokat az egyéneket, akiket a Btk. 17. § 1. bek. értelmében más állam hatóságának nem lehet kiadni.

A korhatár felemelésének indoka az, hogy legtöbb európai államban a nagykorúság korhatára a 21. év és ekként célszerűnek mutatkozott a védelem korhatárát erre a korhatárra felemelni. Magyarországra nézve ez annál indokoltabb, mert nálunk a nagykorúság korhatára a 24. év.

Az egyezmény 3. Cikkében foglalt kötelezettségnek a szóban levő bűncselekmények elkövetésére létesülő szövetség megbüntetésével teljesen eleget teszünk, mert a kísérlet a büntető novella 43. §-ában mint befejezett cselekmény büntetendő, a bűntettek kísérlete a Btk. 65. §-ához képest mindig büntetés alá esik, a büntetőnovella 44. §-a pedig büntetni rendeli az ott meghatározott kerítés vétségének kísérletét is. Az előkészületi cselekmény büntetése megfelel a büntetőtörvénykönyv (1878:V. tc.) hasonló elv alapon nyugvó rendelkezéseinek. Az előkészületi cselekmény büntetés alá vonásának büntetőjogi indoka: a védett jogtárgy értéke és az előkészületi cselekményben rejlő nagyobb objektív veszély az idetartozó bűncselekményeknél kétségkívül fennáll.

A 3. §-hoz

A 3. § szerint a jelen törvényt a m. kir. igazságügyminiszter, belügyminiszter és kereskedelemügyi miniszter, valamint a népjóléti és munkaügyi miniszter hajtja végre, mert az Egyezmény 2., 3., 4. és 5. Cikke az igazságügyminiszter, a 6. és 7. Cikke pedig a m. kir. belügyminiszter, a kereskedelmi miniszter, a népjóléti és munkaügyi miniszter hatáskörébe eső kérdéseket érint.