1891. évi VII. törvénycikk

Mittelberg osztrák községnek a német birodalom vámrendszeréhez való csatolása iránt a német birodalommal 1890. évi deczember hó 2-án kötött szerződés beczikkelyezéséről * 

Az osztrák-magyar monarchia és a német birodalom között a Vorarlberghez tartozó Mittelberg osztrák községnek a német birodalom vámrendszeréhez való csatolása iránt létrejött és Bécsben 1890. deczember hó 2-án aláirt szerződés, a hozzá tartozó zárjegyzőkönyvvel együtt ezennel az ország törvényei közé iktattatik.

Szövege a következő:

Ő Felsége az ausztriai császár, Csehország királya stb. és Magyarország apostoli királya egyfelől és Ő Felsége a német császár, Poroszország királya a német birodalom nevében másfelől azon szándék által vezéreltetve, hogy a Vorarlberghez tartozó Mittelberg községnek földrajzi fekvése által előidézett rendkivüli viszonyok ezen községnek a német birodalom vámrendszeréhez csatolása által megszüntettessenek, e végből tárgyalásokat indittattak meg, és meghatalmazottaikká kinevezték:

[következik a meghatalmazottak megnevezése]

mely meghatalmazottak által a következő szerződés köttetett:

1. CZIKK

A Vorarlberghez tartozó Mittelberg község, Ő császári és apostoli királyi Felsége fejedelmi jogainak csorbitása nélkül, a német birodalom vámrendszeréhez csatoltatik; ugy, mint ez jelenleg fennáll, vagy jövőben alakulni fog.

A vámhatár a csatolandó terület mentén mindkét részről kirendelendő biztosok által fog megállapittatni.

2. CZIKK

Ezen vámkapcsolattal egyidejüleg a kérdéses területrészen a dohány, só, répaczukor, pálinka és játékkártya megadóztatása összhangba fog hozatni a német vámterületen érvényben levő határozmányokkal.

3. CZIKK

Ugyancsak a csatolandó területrészen érvénybe fognak lépni azon határozatok, melyek a német vámterületre nézve a vámok és a 2. czikkben megjelölt adókra vonatkozó statisztika tekintetében fennállanak, ideértve a statisztikai illeték szedését tárgyazó határozatokat is.

A német birodalomban foganatositandó népszámlálások egyidejüleg és ugyanazon alapelvek szerint Mittelberg községben is foganatositandók.

4. CZIKK

Mittelberg községnek a német vámterülethez csatolásával egyidejüleg, ezen községnek a sör és eczet megadóztatására nézve a bajor királyságban fennálló rendszerhez leendő csatolása is meg fog történni, mire nézve külön egyezmény köttetett meg.

5. CZIKK

Ő császári és apostoli királyi Felsége az 1-3. czikkek és Bajorországgal kötött külön egyezmény (4. czikk) végrehajtása végett a csatolandó területrészen jelenleg e tekintetben fennálló határozmányokat, ideértve a fogyasztási adókra és az állami egyedáruságokra vonatkozó szabályokat is, meg fogja szüntetni; és azon intézkedéseket léptetendi életbe, melyek e tekintetben a bajor királyságban jelenleg érvényben állanak, vagy jövőben érvényben lesznek.

6. CZIKK

Ha a német vámterületen, illetve a bajor királyságban uj fogyasztási adók léptettetnének hatályba, az erre vonatkozó határozmányok a csatolt területrészen is életbe fognak léptettetni.

7. CZIKK

A német vám- és kereskedelmi egylet tagjai között 1833 május hó 11-én kötött vámkartell határozatai, még pedig ezeknek a 2. és 4. czikkben megjelölt adókra való kiterjesztése mellett a kérdéses területrészre is alkalmaztatni fognak.

8. CZIKK

A vámokat és a 2. és 6. czikkben megjelölt adókat a csatolandó területrészen a bajor vám- és adóügyi hatóságok és hivatalnokok fogják beszedni és kezelni.

Ugyanezen közegek fogják a statisztikára vonatkozó határozatokat is végrehajtani.

Az imént emlitett szolgáltatások német pénzértékben fizetendők. Ezeknek kényszer-végrehajtás utján való behajtását megkeresésre az osztrák hatóságok fogják eszközölni.

9. CZIKK

A kérdéses területrészen a vám- és adótörvények ellen elkövetett kihágások a bajor közigazgatási hatóságok büntető eljárása utján intézhetők el, a mennyiben a jelenlevő vádlott azonnal kijelenti, hogy magát az ekkép hozandó határozatnak aláveti és egyuttal a birságot és költségeket lefizeti vagy ezek tekintetében elegendő biztositékot fog nyujtani. Ezen esetben a pénzbüntetés és a lefoglalt tárgyak a bajor állampénztárt illetik.

Egyébként az emlitett vám- és adókihágások megvizsgálását és megfenyitését az osztrák hatóságok eszközlik és a kegyelmi és büntetés-megváltoztatási jognak gyakorlása Ő császári és apostoli királyi Felsége részére marad fentartva. Az osztrák hatóságok által kiszabott pénzbüntetések és lefoglalt tárgyak az osztrák állampénztár javára esnek. A megröviditett jövedékek, a mennyiben behajthatók, vagy a lefoglalt tárgyak eladási árából kiegyenlithetők, az illetékes bajor fővámhivatalnak átszolgáltatandók.

10. CZIKK

Azon határozatok, melyek a német birodalom alattvalóira nézve a kereskedelmi utazók működése, a vándoripar gyakorlása, valamint a belföldi vásárok és sokadalmak látogatása tekintetében fennállanak, a csatolandó területrészre és lakosaira is alkalmaztatni fognak.

11. CZIKK

A német vámterület egyes részeivel való forgalom tekintetében a csatolandó területrész a bajor területtel egyenlőnek tekintetik.

12. CZIKK

A német vámterületen beszedendő közös bevételek (1-3. és 6. czikk) tiszta jövedelméből a népesség aránya szerint Mittelberg községre eső rész Ausztria-Magyarországot fogja illetni; mindazonáltal ebből még levonandó lesz azon összeg, melylyel a német birodalom által a bajor királyi kormánynak megtéritendő határvámigazgatási költségek, Mittelberg község vámcsatolása következtében, növekedni fognak.

13. CZIKK

A német vámterület és Mittelberg község közötti szabad forgalom létesitése előtt a csatolt területrészen levő külföldi árukészletek pótmegadóztatás alá fognak vétetni és az ott készletben lévő játékkártyák a német bélyeggel fognak lebélyegeztetni. A pótmegadóztatás jövedelme a német birodalmat illeti.

14. CZIKK

A jelen szerződés jóvá fog hagyatni; a jóváhagyási okiratok pedig a lehető legrövidebb idő alatt lesznek kicserélendők.

A szerződés hatályba lép a jóváhagyási okiratok kicserélését követő hónaptól számitott harmadik hónap első napján és e hatályba lépés napjától számitott tiz éven át fog érvényben maradni.

Ha ezen idő lejárta előtt egy évvel a szerződő felek egyike sem fejezné ki, hivatalos nyilatkozat utján, a jelen szerződés hatályának megszüntetése iránti szándékát, akkor ez ujabbi tiz évre és igy tovább tiz évről tiz évre meghosszabbitottnak fog tekintetni.

Minek hiteléül mindkét fél meghatalmazottai a jelen szerződést aláirták és pecsétjeikkel ellátták.

[Aláírások]

Zárjegyzőkönyv

Mittelberg osztrák községnek a német birodalom vámrendszeréhez csatolása iránt kötött szerződés aláirása alkalmával a mindkét részrőli meghatalmazottak a szerződés tekintetében a következő nyilatkozatot tették:

I. Az 1. czikkhez

Egyetértés volt arra nézve, hogy Mittelberg községben a be-, ki- és átviteli tilalmakra vonatkozólag is a német birodalomra nézve érvényes határozatok, még pedig ugy azok, melyek a vámügyi törvényhozási intézkedéseken, mint azok, melyek közegészségügyi és állategészség-rendőri határozatokon alapulnak, épen ugy mint Bajorországban, alkalmaztatni fognak.

E czélból a bajor királyi kormány az emlitett határozatok alapján a német birodalom, illetve Bajorország által kibocsátandó be-, ki- és átviteli tilalmakról, melyek Mittelberg községre alkalmaztatni fognak, az osztrák cs. kir. kormányt haladéktalanul értesiteni fogja.

II. Az 5. és 6. czikkhez

A bajor kir. kormány az osztrák cs. kir. kormánynyal azon törvényeket és rendeleteket közölni fogja, melyek ez utóbbi által Mittelberg községben életbeléptetendők. Az 5. czikkben foglalt megállapodás önként értetőleg semmikép sem fog akadályul szolgálni, hogy az osztrák cs. kir. kormány Mittelberg községben az osztrák államterületre nézve e tekintetben érvényes határozatok szerint népszámlálást ezentul is foganatosithasson.

III. A 8. czikkhez

1. A csatolandó területrész a német vámtörvény értelmében határszéli kerületet fog képezni.

2. A bajor vám- és adóigazgatás intézkedései megkeresésre az illetékes osztrák hatóságok által közhirré fognak tétetni.

3. Az osztrák kormány azon intézkedésekhez, melyeket a bajor királyi igazgatás a vám- és adóügyi szolgálatnak Mittelberg községben való szervezése tekintetében tesz, előzetesen hozzájárulását, továbbá készségét jelenti ki az iránt is, hogy az emlitett igazgatás megkeresésére a hivatalok és hivatalnokok elhelyezésére szükséges helyiségek rendelkezésre bocsátásáról megfelelő kárpótlás mellett gondoskodni fog.

4. Ebbeli hivatalos működésüknél a bajor hivatalnokok a Bajorországban érvényes határozatok szerint járnak el, igy nevezetesen a fegyverhasználat, a személyeknek ideiglenes letartóztatása és az árúknak előleges lefoglalása tekintetében is.

5. Az osztrák jogszolgáltatási és rendőri hatóságok a bajor vám- és adóhivatalnokokat a csatolandó területrészen hivatalos müködésük közben teljes oltalomban és minden törvényileg megengedett segélyben részesiteni fogják.

6. A csatolandó területrészen a bajor vám- és adóhivatalnokok által hivatalos minőségükben elkövetett büntetendő cselekmények tekintetében az osztrák biróságok nem illetékesek.

7. A bajor vám- és adóhivatalnokok a csatolt területrészen személyüket illető állami, tartományi vagy községi egyenes adók fizetésére nem kötelezhetők.

IV. A 9. czikkhez

1. A vám- és adókihágásokra, a német birodalomban, illetve Bajorországban fennálló büntető-határozatok alkalmazandók. Az eljárásra nézve a 4. pont alatt foglalt határozat fentartása mellett az osztrák törvények irányadók, melyeknek ide vonatkozó határozatait az osztrák cs. kir. kormány a bajor kir. kormánynyal közölni fogja.

2. A vám- és adókihágásokra vonatkozó ügyiratok, a mennyire lehetséges, eldöntés előtt esetleges véleménynyilvánitás végett, mindenesetre azonban eldöntés után tudomásvétel végett az illető osztrák hatóságok által az illetékes bajor fővámhivatallal közlendők.

3. A megkegyelmezés, vagy a büntetés megváltoztatása iránti kérvények a bajor királyi kormánynyal eldöntés előtt esetleges véleménynyilvánitás végett közöltetni fognak. A hozott határozatról a bajor kormány értesitendő.

4. A 9. czikk 1-ső bekezdésének eseteiben az eljárásra nézve is a Bajorországban érvényes határozatok irányadók.

V. A 11. czikkhez

A 11. czikkben megállapitott egyenlő elbánás önként értetőleg a mittelbergi állatoknak Bajorországba, illetve a német vámterületre állategészségügyi tekintetben való bebocsátására is kiterjed.

VI. A 12. czikkhez

A vámok és közös adók jövedelméből Ausztria-Magyarországra eső rész kifizetése a német vámterületre nézve eszközölt bevételi megállapitásokkal kapcsolatosan Bécsben a cs. és kir. közös külügyi ministeriumnak fog kifizettetni.

VII. A 13. czikkhez

Az osztrák cs. kir. kormány a pótmegadóztatásra és a játékkártyák lebélyegzésére vonatkozólag közös egyetértéssel megállapitott rendeletet fog kibocsátani.

A pótmegadóztatást teljesitő bizottság egy elnökből és két tagból fog állani, kik közül az elnököt és egy tagot a bajor kir. kormány, a másik tagot az osztrák cs. kir. kormány rendeli ki.

A felülvizsgálatok teljesitéséhez szükséges vámhivatalnokokat a bajor királyi kormány bocsátja rendelkezésre; ugyanaz megállapitja a vámhivatalt is, melynél a bejelentések teendők és az utólagosan kivetett adók fizetendők. A szükséges hirdetményeket az osztrák cs. kir. kormány teszi közzé.

A pótmegadóztatás általában lehető kimélettel és gyorsasággal és olyképen fog végeztetni, hogy az által az utólagos adózásra kötelezettek mezőgazdasági és ipari forgalma ne szenvedjen. Különösen a csatolandó területrészből származó közönséges mezőgazdasági termények tekintetében (fa, állatok, sajt, vaj és effélék) ezen származásuknak az utólagos megadóztatás alóli felmentéshez szükséges igazolása meg fog lehetőleg könnyittetni.

[Aláírások]