1898. évi XXIV. törvénycikk

a Gabela-Bocche di cattaroi keskenyvágányú vasutnak, valamint Trebinje és Gravosa felé vezetendő szárnyvonalainak épitéséről * 

1. § A magyar királyi kormány felhatalmaztatik, hogy beleegyezését adja, hogy a bosznia-herczegovinai országos kormány a következő keskenyvágányu vasutvonalaknak, ugymint: a bosznia-herczegovinai államvasutak Gabela állomásától a dalmácziai határig, továbbá az ezen vonal folytatásakép a Bocche di Cattaro irányában épitendő vasut azon részének, mely a Herczegovinához tartozó Szutorinán halad keresztül, végül az első helyen emlitett vonalból egyfelől Trebinjeig, másfelől Gravosa (Ragusa) irányában a dalmácziai határig vezető szárnyvonalak épitése czéljából 60 év alatt törlesztendő, 11 millió forintnyi összeget meg nem haladható kölcsönt vehessen fel.

2. § Felhatalmaztatik továbbá a kormány, hogy beleegyezését adja, miszerint az 1. §-ban emlitett kölcsön kamatainak és törlesztési járulékainak, valamint az 1. §-ban közelebbről megjelölt vasutak üzemének első éveiben esetleg beállandó üzleti hiánynak fedezésére szükséges, évenkint 800,000 forintig terjedhető összeg ezen vonalak üzeme megnyitásának napjától számitott, legfeljebb tiz egymásután következő évben Boszniának és Herczegovinának a közös aktivák évenkint visszafolyó kamataiból előlegeztessék; tiz év leteltével ellenben ezen kölcsön kamatoztatása és törlesztése Bosznia és Herczegovina országos bevételeiből fedezendő.

3. § A jelen törvény 2. §-a értelmében a közös aktivákból előlegezendő összegek kamatoztatása és törlesztése oly módon eszközlendő, hogy a kamatok Bosznia és Herczegovina országos bevételeiből évenkint fedezendők, törlesztési járulékok gyanánt pedig az 1. §-ban megjelölt vasuti vonalak tiszta üzleti feleslegei fognak szolgálni.

4. § A közös aktiváknak a jelen törvény 2. §-a értelmében előlegezendő kölcsönösszegekhez való igénybevétele ezen aktivák megosztásának kérdését semmi irányban sem érinti.

5. § Jelen törvény oly feltétel alatt, hogy az annak megfelelő határozmányok Ő Felsége többi királyságaiban és országaiban is törvényerejüvé válnak s jelen törvénynyel egyidejüleg kihirdettetnek, kihirdetése napjával hatályba lép s végrehajtásával a ministerium bizatik meg.