1927. évi II. törvénycikk

az 1921. évben Genfben tartott Nemzetközi Munkaügyi Egyetemes Értekezlet által a mezőgazdasági munkára alkalmazható gyermekek legkisebb életkora tárgyában tervezet alakjában elfogadott nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről * 

1. § Az 1921. évben Genfben tartott Nemzetközi Munkaügyi Egyetemes Értekezlet által a mezőgazdasági munkára alkalmazható gyermekek legkisebb életkora tárgyában tervezett alakjában elfogadott nemzetközi egyezmény a magyar állam törvényei közé iktattaik.

2. § Az 1. §-ban említett nemzetközi egyezménynek hivatalos magyar fordítása a következő:

A Nemzetek Szövetsége Nemzetközi munkaügyi szervezetének a nemzetközi munkaügyi hivatal igazgatótanácsa által Genfbe egybehívott általános konferenciája ott 1921. évi október hó 25-én harmadik ülésszakára összeülvén,

miután elhatározta, hogy elfogad különböző javaslatokat a mezőgazdasági munkákra alkalmazható gyermekek legkisebb életkora tárgyában, amely kérdés az ülésszak napirendjének 3. pontjára kitűzött tárgynak egyik része és

miután elhatározta, hogy ezeket a javaslatokat nemzetközi egyezmény tervezetének alakjába foglalja,

elfogadja a következő egyezménytervezetet, amelyet ratifikálás végett a versaillesi békeszerződés XIII. részében és a többi békeszerződések megfelelő részeiben foglalt rendelkezések szerint a nemzetközi munkaügyi szervezet tagjai elé kell terjeszteni.

1. 14. éven aluli gyermekek köz- és magángazdaságokban és azok melléküzemeiben csak az iskola látogatására megszabott időn túl alkalmazhatók munkára és amennyiben alkalmaztatnak, ez a munka őket tanulmányaik végzésében hátrányosan nem befolyásolhatja.

2. Hivatásra leendő előkészítés céljából a tanítási időszakok és órák úgy szabályozhatók, hogy lehetővé tétessék gyemekeknek könnyű mezőgazdasági munkáknál és különösen könnyebb aratási munkálatoknál való alkalmazása. E mellett az iskolalátogatási időtartam évi nyolc hónál kevesebb nem lehet.

3. Az 1. pont rendelkezései nem vonatkoznak a gyermekek által a szakiskolában végzett munkákra, föltéve, hogy ezek a munkák a hatóság által jóváhagyattak és ellenőriztetnek.

4. A jelen egyezmény ratifikálása a versaillesi békeszerződés XIII. fejezete és a többi békeszerződés vonatkozó fejezetei rendelkezéseinek értelmében a nemezetek szövetsége főtitkárságának bejelentendő és ez által feljegyzendő.

5. A jelen egyezmény életbe lép, ha ezt a nemzetközi munkaügyi szervezet két tagja ratifikálta és ezeket a ratifikálásokat a titkárság feljegyezte.

Az egyezmény csak azokat a tagokat kötelezendi, amelyeknek ratifikálását a titkárság feljegyezte.

Ennek következtében jelen egyezmény minden tagot illetőleg attól az időponttól kezdődőleg lép életbe, mikor ratifikálását a titkárság feljegyezte.

6. Mihelyt a nemzetközi munkügyi szervezet két tagjának ratifikálása a titkárság által feljegyeztetett, a Nemzetek Szövetsége főtitkára ezt a tényt a nemzetközi munkügyi szervezet minden tagjának tudomására hozza. Ugyancsak közölni fogja a tagokkal a szervezet tagjai által történt utólagos ratifikálásokat, illetőleg azoknak megtörtént feljegyzését.

7. Az 5. pont rendelkezéseinek fenntartásával minden tag a jelen egyezmény ratifikálásával kötelezettséget vállal arra nézve, hogy az 1., 2., 3. pont rendelkezéseit legkésőbb 1924. évi január hó 1-ével életbelépteti és olyan rendszabályokat alkot, amelyek ezen rendelkezések hatályosságának biztosítására szükségesek.

8. A nemzetközi munkaügyi szervezet minden tagja jelen egyezmény ratifikálásával kötelezettséget vállal arra nézve, hogy azt a versaillesi békeszerződés 421. pontja és a többi békeszerződés vonatkozó pontjai rendelkezéseinek megfelelően, gyarmatain, birtokain és a védnöksége alatt álló területeken is alkalmazza.

9. Minden tagnak, amely a jelen egyezményt ratifikálta, joga van azt az életbeléptetéstől számított tíz év letelte után felmondani, mely felmondás a Nemzetek Szövetsége főtitkárával írásban közlendő és a főtitkár által feljegyzendő. A felmondás csak a titkárság által történt feljegyzéstől számított egy év leteltével válik érvényessé.

10. A nemzetközi munkügyi hivatal igazgatótanácsa tíz évenként legalább egyszer jelentést tartozik tenni az általános konferenciának a jelen egyezmény alkalmazásáról és határozatot fog hozni annak reviziójáról, vagy megváltoztatásáról.

11. A jelen egyezmény francia és angol, szövege egyformán mérvadó.

3. § Ezt a törvényt a m. kir. földmívelésügyi miniszter hajtja végre és a végrehajtáshoz szükséges részletes szabályokat rendelettel állapítja meg.