(Az egyezmény megerősítéséről szóló jegyzékváltás 1979. év május hó 29. napján megtörtént.)
1. § A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság között Budapesten, 1978. évi július hó 10. napján aláírt, az egészségügy területén való együttműködésről szóló egyezményt e törvényerejű rendelettel kihirdeti.
2. § Az egyezmény hivatalos magyar nyelvű szövege a következő:
A Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság attól az óhajtól vezérelve, hogy a két állam közötti együttműködést az egészségügy területén is szorgalmazzák és
annak tudatában, hogy ez az együttműködés a két állam közötti jószomszédi kapcsolatok megszilárdítását is szolgálja,
elhatározták, hogy az alábbi Egyezményt kötik:
A Szerződő Felek fejlesztik és előmozdítják az együttműködést az egészségügy és az orvostudomány területén.
Az egészségügy és az orvostudomány területén az együttműködés fejlesztése és előmozdítása elsősorban az alábbiak útján történik:
tapasztalatcsere
– az egészségügy irányítása, tervezése és szervezése,
– a lakosság egészségügyi ellátása,
– a környezet-egészségügy, valamint
– az orvostudomány és az egészségügy területén dolgozó szakemberek képzése, illetve továbbképzése terén,
tájékoztatáscsere
– az egészségügyre vonatkozó törvényekről, előírásokról és irányelvekről,
– az egészségügyi helyzetet lényegesen befolyásoló megbetegedésekről, mindenekelőtt a fertőző megbetegedésekről, valamint
szakfolyóiratok és kiadványok cseréje.
A Szerződő Felek szorgalmazzák
– intézményeik és szakembereik együttműködését az egészségügy és az orvostudomány területén,
– az orvostudományi társaságok együttműködését,
– szakemberek cseréjét szakmai továbbképzés céljából,
– szakértők kölcsönös részvételét az őket érintő szakmai rendezvényeken.
Ennek az Egyezménynek a végrehajtásáért
a Magyar Népköztársaságban
az egészségügyi miniszter
az Osztrák Köztársaságban
az illetékes szövetségi miniszterek
a felelősek.
Ennek az Egyezménynek végrehajtására mindenkor kétéves időtartamra érvényes munkatervekben kell megállapodni.
Ezekben a munkatervekben – figyelembe véve a kölcsönösséget és mindkét Fél hasznát – pontosan meg kell állapodni a szakemberek cseréjéről, annak volumenéről, a tartózkodás időtartamáról, a vendéglátó országban történő fogadás feltételeiről – mindenekelőtt a pénzügyi feltételekről – beleértve a sürgős orvosi ellátás biztosítását.
A munkatervek előkészítésére és annak végrehajtása során szerzett tapasztalatok kicserélésére, valamint az egészségügy területén felmerülő, mindkét államot érintő kérdések megvitatására az Egészségügyi Minisztérium és a Szövetségi Egészségügyi és Környezetvédelmi Minisztérium szakértői rendszeresen összeülnek, felváltva a két Szerződő Fél területének egyikén, mégpedig először Bécsben.
Ezt az Egyezményt öt évre kötik. Érvényessége mindenkor további öt évvel meghosszabbodik, amennyiben a Szerződő Felek egyike ezt az Egyezményt legkésőbb hat hónappal a határidő lejárta előtt írásban, diplomáciai úton nem mondja fel.
Ez az Egyezmény hatvan nappal azon jegyzékek diplomáciai úton történő kicserélése után lép hatályba, amelyekben a Szerződő Felek tájékoztatják egymást a megerősítés megtörténtéről.
Készült Budapesten, 1978. július 10-én két-két eredeti példányban, magyar és német nyelven; mindkét szöveg egyaránt hiteles.
(Aláírások)”
3. § (1) E törvényerejű rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban az 1979. évi július hó 28. napjától kezdődően kell alkalmazni.
(2) * Az egyezmény végrehajtásáról az egészségügyért felelős miniszter gondoskodik.