1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között, a magyar–román államhatáron átnyúló optikai hálózati infrastruktúra összekapcsolásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére.
2. § A Kormány a Megállapodást e rendelettel kihirdeti.
3. § A Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő:
Magyarország Kormánya és Románia Kormánya, a továbbiakban mint „Felek”
A kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének szándékával,
Elismerve a Felek szándékát kölcsönösen előnyös együttműködés megvalósítására az államhatár mindkét oldalán az optikai hálózati infrastruktúra fejlesztése révén,
Figyelemmel a „Boundless World – Establishing an NGA Telecommunications Network between Békés Sub-Region and Bihor County” (HURO/1101/002/1.2.1.) elnevezésű projektre, továbbá a Magyarország–Románia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007–2013. kapcsán az ezen projekt megvalósítására nyújtott pénzügyi támogatásra,
az alábbiakban állapodtak meg:
Jelen Megállapodás alkalmazásában az alábbi fogalmak jelentése a következő:
a) építés: azon munkálatok, amelyek a két ország közötti optikai kábelek elhelyezésének előkészítésére és a magyar–román államhatárt keresztezve történő lefektetésére irányulnak, annak érdekében, hogy összekapcsolják a projekt tárgyát képező optikai hálózatot,
b) szervezet: a projekt tárgyát képező optikai hálózat kiépítésében közreműködő szervezeti egység.
(1) A Megállapodás a „Boundless World – Establishing an NGA Telecommunications Network between Békés Sub-Region and Bihor County” (HURO/1101/002/1.2.1.) elnevezésű projektben előirányzott optikai hálózatnak a magyar–román államhatáron, a magyarországi Ártánd és a romániai Bors települések közötti határátkelőhelyek között, az államhatár vonalától számított 100 méteren belül történő összekapcsolását szabályozza.
(2) A jelen cikk (1) bekezdésében említett tevékenységek elvégzésére a két Fél nemzeti jogszabályainak betartásával kerül sor.
(1) A jelen Megállapodás rendelkezéseinek végrehajtásáért felelős:
a) Magyarország részéről: az elektronikus hírközlésért felelős miniszter irányítása alatt álló minisztérium.
b) Románia részéről: Regionális Fejlesztési és Közigazgatási Minisztérium, Információs Társadalomért Felelős Minisztérium.
(2) A Felek intézkedéseket hoznak a jelen Megállapodás tárgyát képező projekt megvalósításának elősegítésére. Az (1) bekezdésben említett, a Megállapodásban foglaltak megvalósításáért felelős hatóságok kijelölik a projekt megvalósításába bevonandó és abban részt vevő szervezeteket, és kölcsönösen tájékoztatják egymást a szervezetek megnevezéséről, székhelyéről és képviselőiről, illetve az ezekben történő bármely változásról.
(1) A jelen Megállapodás megvalósításával kapcsolatos munkálatokat végző személyek a hatályos jogszabályok értelmében a nemzetközi forgalom részére megnyitott határátkelőhelyeken léphetik át az államhatárt.
(2) A szervezetek kérik mindkét fél határellenőrzési hatóságának jóváhagyását a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott körzetben elvégzendő építési munkálatokhoz, részletezve a megvalósításra kerülő tevékenységeket.
(1) A szervezetek előzetesen, a Felek nemzeti jogszabályaival összhangban intézkednek az optikai kábelhálózat építési munkálatainak megvalósításához szükséges engedélyek megszerzése érdekében.
(2) A projekt tárgyát képező, a 2. cikkben említett optikai kábelek építési munkálatai keretében mindkét Fél a saját államának területén lévő hálózati szakaszt építi meg az optikai kábelek elhelyezési területe szerint érintett állam műszaki és jogszabályi előírásainak megfelelően, ideértve az egészség-, és munkavédelmi előírásokat is.
(3) Az építés során az ellenőrző hatóságoknak jogában áll ellenőrizni a projekt helyszíneit és intézkedhetnek a saját államuk területén részükre biztosított hatáskörükön belül.
A jelen Megállapodás értelmezésével és alkalmazásával kapcsolatosan felmerülő bármilyen nézetkülönbséget a Felek békés úton rendezik.
A Felek kölcsönösen tájékoztatják egymást a 2. cikkben említett, a projektben meghatározott építés megkezdésének időpontjáról.
(1) Jelen Megállapodás azon későbbi értesítés kézhezvételétől számított 30. (harmincadik) napon lép hatályba, amelyben a Felek diplomáciai úton kölcsönösen tájékoztatják egymást a hatályba lépéshez szükséges hazai eljárások megtörténtéről.
(2) Jelen Megállapodás a hatályba lépésének napjától számított 12 (tizenkét) hónapig érvényes.
(3) Jelen Megállapodás a Felek egyetértése esetén bármikor, írásban módosítható. A módosítások a jelen cikk (1) bekezdésében előírtaknak megfelelően lépnek hatályba.
(4) Jelen Megállapodás bármelyik Fél által, a másik Félnek diplomáciai úton továbbított írásos értesítéssel felmondható. Ebben az esetben a Megállapodás a felmondásról szóló értesítés kézhezvételének napjától számított 6 (hat) hónap elteltével hatályát veszti.
Készült Budapesten, 2015. év május hó 7. napján, két eredeti példányban, mindegyik magyar és román nyelven, mindkét szöveg egyaránt hiteles.
Magyarország Kormánya nevében | Románia Kormánya nevében” |
4. § (1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba, és a Megállapodás 8. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban hatályát veszti.
(2) A 2. § és a 3. § a Megállapodás 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. *
(3) A Megállapodás, illetve a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját, valamint a Megállapodás, illetve e rendelet hatályvesztésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter – annak ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. *
(4) E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről az elektronikus hírközlésért felelős miniszter gondoskodik.