47. § Nem lép hatályba az egyes adótörvények uniós kötelezettségekhez kapcsolódó, valamint egyes törvények adóigazgatási tárgyú módosításáról szóló 2018. évi LXXXII. törvény (a továbbiakban: Módtv.1.) 65. § 2–4. pontja.
95. § (1) Ez a törvény – a (2)–(8) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) Az 55. § 2019. augusztus 1-jén lép hatályba.
(3) A 4. §, a 6. §, a 10. §, a 20. §, a 21. §, a 26. §–28. §, 30. §, a 43. § 1–2. és 7–10. pontja, 49. §, a 52. §, a 63. §, a 66. §, 69. §, a 72. § az e törvény kihirdetését követő 31. napon lép hatályba.
(4) * Az 1. §–3. §, a 7. § (2) bekezdése, a 11. §, a 12. § 2–6. pontja, a 13. §–15. §, a 17. §–19. §, a 29. §, a 32. §–37. §, a 40. §, a 41. §, a 43. § 4. és 5. pontja, a 44. §, a 45. §, a 46. § 1., 2. és 4–6. pontja, a 47. §, az 51. §, az 53. §, az 57. §–61. §, a 65. §, az 1. és a 2. melléklet 2020. január 1-jén lép hatályba.
(5) Az 54. § és az 56. § 2020. január 2-án lép hatályba
(6) A 82. §, a 85. §, a 87. §, a 91. §, a 92. § és a 3. melléklet 2020. július 1-jén lép hatályba.
(7) A 25. §, a 42. §, a 46. § 3. pontja 2021. január 1-jén lép hatályba.
(8) A 62. § Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból az Európai Unióról szóló szerződés 50. cikk (2) bekezdése szerinti megállapodás hatálybalépése hiányában történő kilépése időpontjában lép hatályba.
(9) A 62. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg.
19. Az Európai Unió jogának való megfelelés
96. § (1) E törvény 1. §-a, 2. §-a, 7. § (2) bekezdése, 8. §-a és 10. §-a a belső piac működését közvetlenül érintő adókikerülési gyakorlatok elleni szabályok megállapításáról szóló, 2016. július 12-i (EU) 2016/1164 tanácsi irányelvnek és az (EU) 2016/1164 irányelvnek a harmadik országokat érintő hibrid struktúrákból adódó diszkrepanciák tekintetében történő módosításáról szóló 2017. május 29-i 2017/952 tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja.
(2) E törvény 5. §-a, 6. §-a, 7. § (1) bekezdése, 9. §-a, 12. § 1. pontja, 54. §-a, 55. §-a, 56. §-a a Szerződés 107. és 108. cikke alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetővé nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EU bizottsági rendeletnek és a 651/2014/EU rendeletnek a kikötői és repülőtéri infrastruktúrákra irányuló támogatás, a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító támogatásra és a sportlétesítményekre és multifunkcionális szabadidős létesítményekre nyújtott támogatásra vonatkozó bejelentési határértékek, továbbá a legkülső régiókban biztosított regionális működési támogatási programok tekintetében, valamint a 702/2014/EU rendeletnek a támogatható költségek összegének meghatározása tekintetében történő módosításáról szóló, 2017. június 14-i 2017/1084/EU bizottsági rendeletnek való megfelelést szolgálja.
(3) E törvény 13. §–15. §-a, 18. §–19. §-a, 32. §–33. §-a, 36. § (1) bekezdése, 37. §-a, 40. §-a, 43. § 3–4. pontja, 45. §-a, 46. § 1–2. és 6. pontja és 2. melléklete a 2006/112/EK irányelvnek a hozzáadottértékadó-rendszer egyes, a tagállamok közötti kereskedelem adóztatására vonatkozó szabályainak harmonizálása és egyszerűsítése tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. december 4-i (EU) 2018/1910 tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja.
(4) E törvény 44. §-a, 53. §-a és 1. melléklete a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek az olasz Campione d’Italia településnek és a Luganói-tó olaszországi vizeinek az Unió vámterületébe, valamint a 2008/118/EK irányelv területi hatálya alá történő bevonása érdekében történő módosításáról szóló, 2019. február 18-i (EU) 2019/475 tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja.
(5) E törvény 49. §-a a harmadik országokból beutazó személyek által importált termékek után fizetendő hozzáadottérték-adó és jövedéki adó alóli mentesítésről szóló, 2007. december 20-i 2007/74/EK tanácsi irányelv 8. cikkének való megfelelést szolgálja.
(6) E törvény 50. §-a a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv 12. cikkének való megfelelést szolgálja.
(7) E törvény 51. § (1) bekezdése a dohánygyártmányokra alkalmazott jövedéki adó szerkezetéről és adókulcsáról szóló, 2011. június 21-ei 2011/64/EU tanácsi irányelv 10. cikk (2) bekezdésének való megfelelést szolgálja.
(8) E törvény 52. §-a a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv 32. cikkének való megfelelést szolgálja.
(9) E törvény 74. § és 75. §-a az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és a tanácsi rendelet végrehajtásához szükséges rendelkezéseket állapítja meg.
(10) E törvény 64. §, 68. §, 70. §, 71. §, 81. §, 83. §, 86. § és 90. §-a az európai uniós adóügyi vitarendezési mechanizmusokról szóló, 2017. október 10-i (EU) 2017/1852 tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja.
(11) E törvény 82. §, 85. §, 87. §, 91. §, 92. §-a, valamint 3. melléklete az adózás területén való közigazgatási együttműködésről szóló, 2011. február 15-i 2011/16/EU tanácsi irányelvnek az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókkal kapcsolatosan az adózás területére vonatkozó kötelező automatikus információcsere tekintetében történő módosításáról szóló, 2018. május 25-i 2018/822/EU tanácsi irányelvnek való megfelelést szolgálja.