AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Unióban működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról szóló, 2009. november 30-i 1217/2009/EK tanácsi rendeletre * és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésére, 5a. cikke (2) bekezdésére, 5b. cikke (7) bekezdésére, 6. cikke (5) bekezdésére, 7. cikke (2) bekezdésére, 8. cikke (3) bekezdésének harmadik és negyedik albekezdésére, valamint 19. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) Az (EU) 2015/220 bizottsági végrehajtási rendelet * 10. cikke meghatározza a Bizottság felé történő adattovábbításra alkalmazandó módszereket és határidőket. A Covid19-világjárvány miatt 2020-ban néhány tagállamnak kivételes igazgatási nehézségekkel kell szembenéznie, amelyek hatással lehetnek a 2019-es számviteli évre vonatkozó mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapoknak a Bizottsághoz időben történő benyújtására. Annak érdekében, hogy a Bizottság megkönnyíthesse a tagállamok munkáját ilyen kivételes körülmények között, lehetővé kell tenni számára, hogy bizonyos feltételek mellett meghosszabbíthassa az adatszolgáltatás határidejét. A javasolt módosítást a 2019-es számviteli évtől kell alkalmazni.
(2) Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet IV. melléklete meghatározza az (EU) 2018/1874 bizottsági végrehajtási rendeletben * említett rovatok és a mezőgazdasági számviteli információs hálózat (FADN) adatszolgáltatási rovatai közötti megfeleléseket. A szóban forgó mellékletben meghatározásra kerül a „standard termelési érték” (STÉ) és a „standard termelési együttható” (STE) fogalma. Ezeket a kifejezéseket és rövidítéseket mind angolul, mind pedig az adott hivatalos uniós nyelvi változat nyelvén fel kell tüntetni. Az összehasonlítás és az elemzés megkönnyítése érdekében azonban a IV. melléklet A. („Szakosodott gazdaságtípusok”) és B. („Megfelelési táblázat és a mutatók meghatározott csoportjára vonatkozó kódok”) részének csak az angol rövidítéseket (SO vagy SOC) kell tartalmaznia. Emellett a IV. melléklet táblázatainak szövegezését és formázását is javítani és pontosítani kell. Ezért helyénvaló a IV. melléklet szövegét új szöveggel felváltani.
(3) Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet VIII. melléklete meghatározza a mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokon szereplő számviteli adatok megjelenési formáját és felépítését. Az említett melléklet A. táblázatát három, a termelői szervezetekre vonatkozó mutatóval kell kiegészíteni. A mezőgazdasági termelők agrár-élelmiszeripari láncon belüli helyzetének javítására irányuló célkitűzést különböző közös agrárpolitikai (KAP) intézkedések támogatják. A mezőgazdasági termelők termelői szervezetekben való részvételére vonatkozó adatok gyűjtése ezért értékes értékes adalékokat szolgáltat a KAP hatásairól. A javasolt új mutatókat valamennyi tagállamra a 2023-as számviteli évtől kell alkalmazni. Azok a tagállamok, amelyek nem tudnak adatokat szolgáltatni a három új mutatóra vagy azok valamelyikére vonatkozóan, mentességet kaphatnak, amennyiben 2021. május 31. előtt kellően indokolt kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz. A tagállamok számára önkéntes alapon lehetővé kell tenni, hogy az új mutatókra vonatkozó adatokat a 2021-es számviteli évtől kezdve benyújtsák.
(4) Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet VIII. melléklete meghatározza a mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokon szereplő számviteli adatok megjelenési formáját és felépítését. Javítani kell a VIII. melléklet C. táblázatában és I. táblázatában használt kifejezéseket. Ezért ezeket a táblázatokat új táblázatokkal kell felváltani.
(5) Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. A javasolt módosítást a 2021-es számviteli évtől kell alkalmazni.
(6) A mezőgazdasági számviteli információs hálózat bizottsága nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. A 10. cikk (3) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
„Az adatszolgáltatást esetlegesen megzavaró rendkívüli körülmények esetén a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot az adatgyűjtés és az adatszolgáltatás állásáról, valamint megoldást javasolnak az adatszolgáltatásra. A rendelkezésre bocsátott információk elemzését követően a Bizottság az első albekezdésben említett határidőt kivételesen egy alkalommal, legfeljebb 3 hónappal meghosszabbíthatja.”
2. A IV. melléklet helyébe e rendelet I. mellékletének szövege lép.
3. A VIII. melléklet e rendelet II. mellékletével összhangban módosul.
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba. Ezt a rendeletet a 2021-es számviteli évtől kell alkalmazni.
Azonban:
a) az 1. cikk 1. pontját e rendelet hatálybalépésétől kell alkalmazni a 2019-es számviteli évre vonatkozó mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapok benyújtása tekintetében;
b) az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet VIII. mellékletének A. táblázatában bevezetett A.OT.230.C., A.OT.231.C. és A.OT.232.C. mutató tekintetében az 1. cikk 3. pontját a 2023-as számviteli évtől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2020. november 4-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
„IV. MELLÉKLET
A SZAKOSODOTT GAZDASÁGOK OSZTÁLYOZÁSA A TIPOLÓGIAI RENDELET ÁLTALÁNOS ÉS FŐ TEVÉKENYSÉGI IRÁNYAINAK MEGFELELŐEN (4. CIKK)
A következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
a) A standard termelési érték (STÉ) [EN: „Standard output” (SO)] a bruttó termelés standard értéke. A standard termelési érték a mezőgazdasági üzemeknek az uniós gazdaságok tipológiája szerinti osztályozására (ahol a gazdálkodás típusát a fő termelési tevékenységek határozzák meg), valamint a mezőgazdasági üzemek méretének meghatározására szolgál.
b) A standard termelési együttható (STE) [EN: „Standard output coefficient” (SOC)] a 6. cikk (1) bekezdésében említett egyes mezőgazdasági mutatókhoz kapcsolódó bruttó termelésnek az adott régióban, termelési egységenként fennálló helyzet figyelembevételével megállapított, pénzben kifejezett átlagértéke. Az STE a termelői ár alapján, euróban, a hektáronkénti termés vagy az egyedszám alapján kerül kiszámításra (kivételt képeznek a következők: a gomba, amely esetében az STE euróban kifejezett értéke 100 m2-re, a baromfi, amely esetében 100 egyedre és a méhek, amelyek esetében egy méhcsaládra vonatkozik). A héa, az adók és a támogatások nem szerepelnek a termelői árban. Az STE-ket legalább minden olyan alkalommal újból meg kell állapítani, amikor gazdaságszerkezeti felmérésre kerül sor.
c) Egy mezőgazdasági üzem teljes STÉ-jét úgy kapjuk meg, hogy összeadjuk az adott üzem egyes termelési egységeinek a megfelelő STE-vel szorzott összegét.
A. SZAKOSODOTT GAZDASÁGTÍPUSOK
A szakosodott gazdaságtípust két tényező határozza meg:
a) Az érintett mutatók mibenléte
A mutatók alatt az integrált mezőgazdaságiüzem-statisztika adatgyűjtése keretében vizsgált mutatók vonatkozó jegyzékében szereplő tételek értendők: ezek az e melléklet B.I. részében foglalt megfelelési táblázatban megadott kód vagy valamely, a szóban forgó mutatók meghatározott csoportját jelölő, az e melléklet B.II. részében szereplő kód használatával kerülnek feltüntetésre * .
b) Az osztályok határértékeit meghatározó feltételek
Eltérő rendelkezés hiányában ezek a feltételek az üzem teljes standard termelési értékének törtrészében kerülnek megadásra.
A szakosodott gazdaságtípusoknál feltüntetett valamennyi feltételnek együttesen kell teljesülnie ahhoz, hogy az üzemet az adott szakosodott gazdaságtípushoz lehessen besorolni.
Szakosodott üzemek - növényi termékek
Gazdaságtípus (* a táblázat áttekinthetőbbé tétele érdekében az e főcím alá tartozó hat oszlop tartalmát megismétli e melléklet C. része) | A konkrét szakosodott gazdaságtípusokra vonatkozó számítás tekintetében alkalmazandó módszerek HA (C1) ÉS (C2) ÉS (C3), AKKOR (S1) | |||||||||
Általános típus | Megnevezés | Fő típus | Megnevezés | Konkrét szakoso- dott típus | Megnevezés (S1) | A számítás leírása (D1) | A mutatók kódja és a kapcsolódó feltételek (lásd e melléklet B. részét) | |||
1. feltétel (C1) | 2. feltétel (C2) | 3. feltétel (C3) | ||||||||
1 | Szakosodott szántóföldi növénytermesztés | 15 | Szakosodott gabonatermesztés, szakosodott olajosmag- és fehérjenövénytermesztés | |||||||
151 | Szakosodott gabonatermesztés (a rizstermesztés kivételével), szakosodott olajosmag- és fehérjenövény-termesztés | Gabonafélék (a rizs kivételével), olajos magvak, száraz hüvelyesek és fehérjenövények > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3 | P151 + P16 + SO_CLND014 > 2/3 | |||||
152 | Szakosodott rizstermesztés | Rizs > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3 | SO_CLND013 > 2/3 | |||||
153 | Gabona-, olajosmag-, fehérjenövény- és rizstermesztés vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 151. és a 152. osztályba tartozók kivételével | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 > 2/3 | ||||||
16 | Általános szántóföldi növénytermesztés | |||||||||
161 | Szakosodott gyökérés gumósnövény-termesztés | Burgonya, cukorrépa és egyéb gyökérnövények m. n.s. > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | P17 > 2/3 | |||||
162 | Gabona-, olajosmag-, fehérjenövény-, valamint gyökér- és gumósnövény-termesztés vegyesen | Gabonafélék, olajos magvak, száraz hüvelyesek és fehérjenövények > 1/3 ÉS gyökér- és gumós növények > 1/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 > 1/3 ÉS P17 > 1/3 | |||||
163 | Szántóföldi zöldségek szakosodott termesztése | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Szabadföldi termesztés > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | SO_CLND045 > 2/3 | |||||
164 | Szakosodott dohánytermesztés | Dohány > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | SO_CLND032 > 2/3 | |||||
165 | Szakosodott gyapottermesztés | Gyapot > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | SO_CLND030 > 2/3 | |||||
166 | Különféle szántóföldi növények vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 161., a 162., a 163., a 164. és a 165. osztályba tartozók kivételével | P1 > 2/3 | P15 + P16 + SO_CLND014 ≤ 2/3 | ||||||
2 | Szakosodott kertészet | 21 | Szakosodott növényházi kertészet | |||||||
211 | Szakosodott növényházi zöldségtermesztés | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3 | SO_CLND081 > 2/3 | |||||
212 | Szakosodott növényházi virág- és dísznövénytermesztés | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével), üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3 | SO_CLND082 > 2/3 | |||||
213 | Szakosodott vegyes növényházi kertészet | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 211. és a 212. osztályba tartozók kivételével | P2 > 2/3 | SO_CLND081 + SO_CLND082 > 2/3 | ||||||
22 | Szakosodott szabadföldi kertészet | |||||||||
221 | Szakosodott szabadföldi zöldségtermesztés | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Árutermelő kertészet > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3 | SO_CLND044 > 2/3 | |||||
222 | Szakosodott szabadföldi virág- és dísznövénytermesztés | Virágok és dísznövények (palántázókat kivéve) > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3 | SO_CLND046 > 2/3 | |||||
223 | Szakosodott vegyes szabadföldi kertészet | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 221. és a 222. osztályba tartozók kivételével | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 > 2/3 | ||||||
23 | Egyéb kertészet | |||||||||
231 | Szakosodott gombatermesztés | Gombatermesztés > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ÉS SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3 | SO_CLND079 > 2/3 | |||||
232 | Szakosodott faiskolák | Faiskolák > 2/3 | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ÉS SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3 | SO_CLND070 > 2/3 | |||||
233 | Különféle kertészetek | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 231. és a 232. osztályba tartozók kivételével | P2 > 2/3 | SO_CLND044 + SO_CLND046 ≤ 2/3 ÉS SO_CLND081 + SO_CLND082 ≤ 2/3 | ||||||
3 | Állandó növénykultúrák szakosodott termesztése | 35 | Szakosodott szőlőültetvények | |||||||
351 | Minőségi borok szakosodott termelése | Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott borok és oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott borok előállítására termesztett szőlő > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND062> 2/3 | SO_CLND064 + SO_CLND065 > 2/3 | |||||
352 | A minőségi boroktól eltérő borok szakosodott termelése | Egyéb borszőlő m.n.s. (OEM/OFJ nélküli) > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND062> 2/3 | SO_CLND066 > 2/3 | |||||
353 | Csemegeszőlő szakosodott termesztése | Csemegeszőlő > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND062> 2/3 | SO_CLND067 > 2/3 | |||||
354 | Egyéb szőlőültetvények | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 351., a 352. és a 353. osztályba tartozók kivételével | P3 > 2/3 | SO_CLND062> 2/3 | ||||||
36 | Gyümölcsök és citrusfélék szakosodott termesztése | |||||||||
361 | Szakosodott gyümölcstermesztés (a citrusfélék, a trópusi és szubtrópusi gyümölcsök és a héjas gyümölcsűek termesztésének kivételével) | Mérsékelt égövi gyümölcsfajok és bogyósgyümöl-csűek (kivéve szamóca) termesztése > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3 | SO_CLND056_57 + SO_CLND059 > 2/3 | |||||
362 | Citrusfélék szakosodott termesztése | Citrusfélék termesztése > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND055+ SO_CLND061> 2/3 | SO_CLND061> 2/3 | |||||
363 | Héjas gyümölcsűek szakosodott termesztése | Héjas gyümölcsűek > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND055 + SO_CLND061> 2/3 | SO_CLND060 > 2/3 | |||||
364 | Trópusi és szubtrópusi gyümölcsök szakosodott termesztése | Trópusi és szubtrópusi gyümölcsfajok > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND055 + SO_CLND061> 2/3 | SO_CLND058 > 2/3 | |||||
365 | Gyümölcs, citrusfélék, trópusi és szubtrópusi gyümölcsök és héjas gyümölcsűek szakosodott termesztése: vegyes termesztés | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 361., a 362., a 363. és a 364. osztályba tartozók kivételével | P3 > 2/3 | SO_CLND055 + SO_CLND061> 2/3 | ||||||
37 | Szakosodott olajbogyó-termesztés | |||||||||
370 | Szakosodott olajbogyó-termesztés | Olajbogyó-termesztés > 2/3 | P3 > 2/3 | SO_CLND069 > 2/3 | ||||||
38 | Különféle állandó növénykultúrák vegyesen | |||||||||
380 | Különféle állandó növénykultúrák vegyesen | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 351-370. osztályba tartozók kivételével | P3 > 2/3 |
Szakosodott üzemek - állattenyésztés
Gazdaságtípus (* a táblázat áttekinthetőbbé tétele érdekében az e főcím alá tartozó hat oszlop tartalmát megismétli e melléklet C. része) | A konkrét szakosodott gazdaságtípusokra vonatkozó számítás tekintetében alkalmazandó módszerek HA (C1) ÉS (C2) ÉS (C3), AKKOR (S1) | |||||||||
Általános típus | Megnevezés | Fő típus | Megnevezés | Konkrét szakosodott típus | Megnevezés (S1) | A számítás leírása (D1) | A mutatók kódja és a kapcsolódó feltételek (lásd e melléklet B. részét) | |||
1. feltétel (C1) | 2. feltétel (C2) | 3. feltétel (C3) | ||||||||
4 | Tömegtakarmány- fogyasztó állatok szakosodott tartása | 45 | Szakosodott tejtermelés | |||||||
450 | Szakosodott tejtermelés | Tejelő tehenek > a teljes tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 3/ 4-e ÉS tömegtakarmányfogyasztó állatállomány > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és takarmány 1/10-e | P4 > 2/3 | SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 3/4 GL ÉS GL > 1/10 P4 | ||||||
46 | Szakosodott szarvasmarhatartás - nevelés és hizlalás | |||||||||
460 | Szakosodott szarvasmarhatartás - nevelés és hizlalás | Valamennyi szarvasmarha (azaz az 1 évesnél fiatalabb szarvasmarha, egy és két év közötti szarvasmarha és a legalább kétéves szarvasmarha [hím, üsző, tejelő tehenek, nem tejelő tehenek és bivalytehenek]) > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 2/ 3-a ÉS a tejelő tehenek ≤ a tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány 1/10-e ÉS tömegtakarmányfogyasztó állatok > a tömegtakarmány-fogyasztó állatok és takarmány 1/10-e | P4 > 2/3 | P46 > 2/3 GL ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 ≤ 1/10 GL ÉS GL > 1/10 P4 | ||||||
47 | Szarvasmarhatartás - tejtermelés, nevelés és hizlalás vegyesen | |||||||||
470 | Szarvasmarhatartás - tejtermelés, nevelés és hizlalás vegyesen | Az összes szarvasmarha > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 2/ 3-a ÉS tejelő tehenek > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 10-e, ÉS tömegtakarmányfogyasztó állatállomány > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és a takarmány 1/10-e; a 450. osztályba tartozó gazdaságok kivételével | P4 > 2/3 | P46 > 2/3 GL ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/10 GL ÉS GL > 1/10 P4; kivéve: 450 | ||||||
48 | Juh, kecske és egyéb tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány tartása | |||||||||
481 | Szakosodott juhtar-tás | Juhok > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 2/ 3-a ÉS tömegtakarmányfogyasztó állatállomány > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és takarmány 1/10-e | P4 > 2/3 | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 450., a 460. és a 470. osztályba tartozók kivételével | SO_CLVS012 > 2/3 GL ÉS GL > 1/10 P4 | |||||
482 | Juh- és szarvasmarhatartás vegyesen | Az összes szarvasmarha > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 3-a ÉS juhok > a tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány 1/3-a ÉS tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és a takarmány 1/10-e | P4 > 2/3 | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 450., a 460. és a 470. osztályba tartozók kivételével | P46 > 1/3 GL ÉS SO_CLVS012 > 1/3 GL ÉS GL > 1/10 P4 | |||||
483 | Szakosodott kecsketartás | Kecskék > a tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány 2/3-a ÉS tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és takarmány 1/10-e | P4 > 2/3 | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 450., a 460. és a 470. osztályba tartozók kivételével | SO_CLVS015 > 2/3 GL ÉS GL > 1/10 P4 | |||||
484 | Különféle tömegtakarmány-fogyasztó állatok tartása | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 481., a 482. és a 483. osztályba tartozók kivételével | P4 > 2/3 | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 450., a 460. és a 470. osztályba tartozók kivételével | ||||||
5 | Abrakfogyasztó állatok szakosodott tartása | 51 | Szakosodott sertéstartás | |||||||
511 | Szakosodott sertésnevelés | Tenyészkocák > 2/3 | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | SO_CLVS019 > 2/3 | |||||
512 | Szakosodott sertéshizlalás | Malacok és egyéb sertések > 2/3 | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | SO_CLVS018 + SO_CLVS020 > 2/3 | |||||
513 | Sertésnevelés és - hizlalás vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek az 511. és az 512. osztályba tartozók kivételével | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | ||||||
52 | Szakosodott baromfitartás | |||||||||
521 | Szakosodott tojótyúktartás | Tojótyúkok > 2/3 | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | SO_CLVS022 > 2/3 | |||||
522 | Szakosodott hízóbaromfi-tartás | Brojlercsirkék és egyéb baromfi > 2/3 | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | SO_CLVS021 + SO_CLVS023 > 2/3 | |||||
523 | Tojótyúktartás és hízóbaromfi-tartás vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek az 521. és az 522. osztályba tartozók kivételével | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | ||||||
53 | Abrakfogyasztó állatok tartása vegyesen | 530 | Abrakfogyasztó állatok tartása vegyesen | A C1 feltételt teljesítő üzemek az 511-523. osztályba tartozók kivételével | P5 > 2/3 |
Vegyes üzemek
Gazdaságtípus (* a táblázat áttekinthetőbbé tétele érdekében az e főcím alá tartozó hat oszlop tartalmát megismétli e melléklet C. része) | A konkrét szakosodott gazdaságtípusokra vonatkozó számítás tekintetében alkalmazandó módszerek HA (C1) ÉS (C2) ÉS (C3), AKKOR (S1) | |||||||||
Általános típus | Megnevezés | Fő típus | Megnevezés | Konkrét szakosodott típus | Megnevezés (S1) | A számítás leírása (D1) | A mutatók kódja és a kapcsolódó feltételek (lásd e melléklet B. részét) | |||
1. feltétel (C1) | 2. feltétel (C2) | 3. feltétel (C3) | ||||||||
6 | Vegyes növénytermesztés | 61 | Vegyes növénytermesztés | |||||||
611 | Kertészet és állandó növénykultúrák termesztése vegyesen | Kertészet > 1/3 ÉS állandó növénykultúrák > 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | P2 > 1/3 ÉS P3 > 1/3 | ||||||
612 | Szántóföldi növények és kertészet vegyesen | Általános növénytermesztés > 1/3 ÉS kertészet > 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3 ÉS P2 > 1/3 | ||||||
613 | Szántóföldi növények és szőlőültetvények vegyesen | Általános növénytermesztés > 1/3 ÉS szőlészet > 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3 ÉS SO_CLND062 > 1/3 | ||||||
614 | Szántóföldi növények és állandó növénykultúrák vegyesen | Általános növénytermesztés > 1/3 ÉS állandó növénykultúrák > 1/3 ÉS szőlő ≤ 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3 ÉS P3 > 1/3 ÉS SO_CLND062 ≤ 1/3 | ||||||
615 | Vegyes növénytermesztés, főként szántóföldi növények | Általános növénytermesztés > 1/3 ÉS nincs más tevékenység > 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3 ÉS P2 ≤ 1/3 ÉS P3 ≤ 1/3 | ||||||
616 | Egyéb vegyes növénytermesztés | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 611., a 612., a 613., a 614. és a 615. osztályba tartozók kivételével | (P1 + P2 + P3) > 2/3 ÉS P1 ≤ 2/3 ÉS P2 ≤ 2/3 ÉS P3 ≤ 2/3 | |||||||
7 | Vegyes állatállomány | 73 | Vegyes állatállomány, főként tömegtakarmány-fogyasztó állatok | |||||||
731 | Vegyes állatállomány, főként tejelő állatok | Szarvasmarhák, tejtermelés > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 3-a ÉS tejelő tehenek > a tejhasznú szarvasmarhák 1/ 2-e | P4 + P5 > 2/3 ÉS P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3 | P4 > P5 | P45 > 1/3 GL ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 | |||||
732 | Vegyes állatállomány, főként nem tejelő tömegtakarmányfogyasztó állatok | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 731. osztályba tartozók kivételével | P4 + P5 > 2/3 ÉS P4 ≤ 2/3 ÉS P5 ≤ 2/3 | P4 > P5 | ||||||
74 | Vegyes állatállomány, főként abrakfogyasztó állatok | |||||||||
741 | Vegyes állatállomány: abrakfogyasztó állatok és tejelők | Szarvasmarhák, tejtermelés > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 3-a ÉS abrakfogyasztó állatok > 1/3 ÉS tejelő tehenek > a szarvasmarhák 1/2-e, tejtermelés | P4 + P5 > 2/3 ÉS P4 ≤ 2/3 ÉS P5 ≤ 2/3 | P4 ≤ P5 | P45 > 1/3 GL ÉS P5 > 1/3 ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 | |||||
742 | Vegyes állatállomány: abrakfogyasztó állatok és nem tejelő tömegtakarmányfogyasztó állatok | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 741. osztályba tartozók kivételével | P4 + P5 > 2/3 ÉS P4 ≤ 2/3 ÉS P5 ≤ 2/3 | P4 ≤ P5 | ||||||
8 | Növény- termesztés és állattartás vegyesen | 83 | Szántóföldi növények és tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány vegyesen | |||||||
831 | Szántóföldi növények termesztése és tejtermelés vegyesen | Szarvasmarhák, tejtermelés > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 3-a ÉS tejelő tehenek + bivalytehenek > a szarvasmarhák 1/2-e, tejtermelés ÉS szarvasmarhák, tejtermelés < általános növénytermesztés | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | P1> 1/3 ÉS P4 > 1/3 | P45 > 1/3 GL ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 ÉS P45 < P1 | |||||
832 | Tejtermelés és szántóföldi növények termesztése vegyesen | Szarvasmarhák, tejtermelés > a tömegtakarmányfogyasztó állatállomány 1/ 3-a ÉS tejelő tehenek + bivalytehenek > a szarvasmarhák 1/2-e, tejtermelés ÉS szarvasmarhák, tejtermelés ≥ általános növénytermesztés | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | P1> 1/3 ÉS P4 > 1/3 | P45 > 1/3 GL ÉS SO_CLVS009 + SO_CLVS011 > 1/2 P45 ÉS P45 ≥ P1 | |||||
833 | Szántóföldi növények és nem tejelő tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány vegyesen | Általános növénytermesztés > tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és takarmány, a 831. osztályba tartozó üzemek kivételével | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | P1> 1/3 ÉS P4 > 1/3 | P1 > P4; kivéve: 831 | |||||
834 | Nem tejelő tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány és szántóföldi növények vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 831., a 832. és a 833. osztályba tartozók kivételével | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | P1> 1/3 ÉS P4 > 1/3 | ||||||
84 | Különféle növénykultúrák és állatállományok vegyesen | |||||||||
841 | Szántóföldi növények és abrakfogyasztó állatok vegyesen | Általános növénytermesztés > 1/3 ÉS abrakfogyasztó állatok > 1/3 | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 831., a 832., a 833. és a 834. osztályba tartozók kivételével | P1> 1/3 ÉS P5 > 1/3 | |||||
842 | Állandó növénykultúrák és tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány vegyesen | Állandó növénykultúrák > 1/3 ÉS tömegtakarmányfogyasztó állatállomány és takarmány > 1/3 | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 831., a 832., a 833. és a 834. osztályba tartozók kivételével | P3 > 1/3 ÉS P4 > 1/3 | |||||
843 | Méhészet | Méhek > 2/3 | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 831., a 832., a 833. és a 834. osztályba tartozók kivételével | SO_CLVS030 > 2/3 | |||||
844 | Különféle növénykultúrák és állatállományok vegyesen | A C1 és a C2 feltételt teljesítő üzemek a 841., a 842. és a 843. osztályba tartozók kivételével | A 151-742. és a 999. osztályba tartozókon kívüli üzemek | A C1 feltételt teljesítő üzemek a 831., a 832., a 833. és a 834. osztályba tartozók kivételével |
Osztályba nem sorolt üzemek
Gazdaságtípus (* a táblázat áttekinthetőbbé tétele érdekében az e főcím alá tartozó hat oszlop tartalmát megismétli e melléklet C. része) | A konkrét szakosodott gazdaságtípusokra vonatkozó számítás tekintetében alkalmazandó módszerek HA (C1) ÉS (C2) ÉS (C3), AKKOR (S1) | |||||||||
Általános típus | Megnevezés | Fő típus | Megnevezés | Konkrét szakosodott típus | Megnevezés (S1) | A számítás leírása | A mutatók kódja és a kapcsolódó feltételek (lásd e melléklet B. részét) | |||
1. feltétel (C1) | 2. feltétel (C2) | 3. feltétel (C3) | ||||||||
9 | Osztályba nem sorolt üzemek | 99 | Osztályba nem sorolt üzemek | 999 | Osztályba nem sorolt üzemek | Összes STÉ (EN: SO) = 0 |
B. MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT ÉS A MUTATÓK MEGHATÁROZOTT CSOPORTJÁRA VONATKOZÓ KÓDOK
I. Az (EU) 2018/1874 végrehajtási rendeletben vagy annál későbbi jogszabályban említett, az integrált mezőgazdasági statisztikákról (a továbbiakban: IFS) szóló 2020. évi uniós felmérés rovatai, a 2017. évi STE-vel (SOC) kapcsolatban gyűjtendő mutatók és az FADN adatszolgáltatási rovatai közötti megfelelések
Egyenértékű rovatok az STE-k (SOCs) alkalmazásához | |||||
IFS-kód | IFS-címke | SOC-kód | SOC-rovat 2017 | Adatszolgáltatás az FADN keretében (e rendelet VIII. melléklete) | |
I. Növénykultúrák | |||||
CLND004 | Közönséges búza és tönkölybúza | SOC_CLND004 | Közönséges búza és tönkölybúza | 10110. Közönséges búza és tönkölybúza | |
CLND005 | Durumbúza | SOC_CLND005 | Durumbúza | 10120. Durumbúza | |
CLND006 | Rozs és őszi gabonafélék keverékei (kétszeres) | SOC_CLND006 | Rozs és őszi gabonafélék keverékei (kétszeres) | 10130. Rozs és őszi gabonafélék keverékei (kétszeres) | |
CLND007 | Árpa | SOC_CLND007 | Árpa | 10140. Árpa | |
CLND008 | Zab és tavaszi gabonafélék keverékei (kivéve kétszeres) | SOC_CLND008 | Zab és tavaszi gabonafélék keverékei (kivéve kétszeres) | 10150. Zab és tavaszi gabonafélék keverékei (kivéve kétszeres) | |
CLND009 | Szemeskukorica és szemcsutkazúzalék | SOC_CLND009 | Szemeskukorica és szemcsutkazúzalék | 10160. Szemeskukorica és szemcsutkazúzalék | |
CLNDOIO | Tritikálé | SOC_CLND010_011_012 | Tritikálé, cirok és egyéb gabonafélék m.n.s. (köles, hajdina, madárköles stb.) | 10190. Tritikálé, cirok és egyéb gabonafélék m.n.s. (köles, hajdina, madárköles stb.) | |
CLNDOll | Cirok | ||||
CLND012 | Egyéb gabonafélék m.n.s. (köles, hajdina, madárköles stb.) | ||||
CLND013 | Rizs | SOC_CLND013 | Rizs | 10170. Rizs | |
CLND014 | Száraz hüvelyesek és fehérjenövények szemes terménynek (beleértve a vetőmagokat, valamint a gabonafélék és hüvelyesek keverékeit) | SOC_CLND014 | Száraz hüvelyesek és fehérjenövények szemes terménynek (beleértve a vetőmagokat, valamint a gabonafélék és hüvelyesek keverékeit) | 10210. Borsó, bab és édes csillagfürt 10220. Lencse, csicseriborsó és római bükköny 10290. Egyéb fehérjenövények | |
CLND015 | Borsó, bab és édes csillagfürt | SOC_CLND015 | Borsó, bab és édes csillagfürt | 10210. - Ebből: borsó, bab és édes csillagfürt | |
CLND017 | Burgonya (vetőburgonya is) | SOC_CLND017 | Burgonya (vetőburgonya is) | 10300. Burgonya (újburgonya és vetőburgonya is) | |
CLND018 | Cukorrépa (a vetőmag kivételével) | SOC_CLND018 | Cukorrépa (a vetőmag kivételével) | 10400. Cukorrépa (a vetőmag kivételével) | |
CLND019 | Egyéb gyökérnövények m.n.s. | SOC_CLND019 | Egyéb gyökérnövények m.n.s. | 10500. Egyéb gyökérnövények, takarmányrépa és a Brassicae családba tartozó takarmánynövények, amelyeket a gyökerükért vagy a szárukért termesztenek, valamint egyéb takarmányozásra használt gyökér- és gumós növények m.n.s. | |
CLND022 | Káposztarepce és réparepce | SOC_CLND022 | Káposztarepce és réparepce | 10604. Káposztarepce és réparepce | |
CLND023 | Napraforgó | SOC_CLND023 | Napraforgó | 10605. Napraforgó | |
CLND024 | Szója | SOC_CLND024 | Szója | 10606. Szója | |
CLND025 | Olajlen (lenmag) | SOC_CLND025 | Olajlen (lenmag) | 10607. Olajlen (lenmag) | |
CLND026 | Egyéb olajos magvúak m.n.s. | SOC_CLND026 | Egyéb olajos magvúak m.n.s. | 10608. Egyéb olajos magvúak m.n.s. | |
CLND028 | Rostlen | SOC_CLND028 | Rostlen | 10609. Rostlen | |
CLND029 | Kender | SOC_CLND029 | Kender | 10610. Kender | |
CLND030 | Gyapot | SOC_CLND030 | Gyapot | 10603. Gyapot | |
CLND031 | Egyéb rostnövények m.n.s. | SOC_CLND031 | Egyéb rostnövények m.n.s. | 10611. Egyéb rostnövények m.n.s. | |
CLND032 | Dohány | SOC_CLND032 | Dohány | 10601. Dohány | |
CLND033 | Komló | SOC_CLND033 | Komló | 10602. Komló | |
CLND034 | Aromanövények, gyógyhatású és fűszernövények | SOC_CLND034 | Aromanövények, gyógyhatású és fűszernövények | 10612. Aromanövények, gyógyhatású és fűszernövények | |
CLND035 | Energianövények m.n.s. | SOC_CLND035_036 | Energia- és egyéb ipari növények m.n.s. | 10613. Cukornád | |
CLND036 | Egyéb ipari növények m.n.s. | 10690. Energia- és egyéb ipari növények m. n.s. | |||
CLND037 | Takarmánynövények zölden betakarítva | SOC_CLND037 | Takarmánynövények zölden betakarítva | ||
CLND038 | Időszaki gyep | SOC_CLND038 | Időszaki gyep | 10910. Időszaki gyep | |
CLND039 | Zölden betakarított hüvelyesek | SOC_CLND039 | Zölden betakarított hüvelyesek | 10922. Zölden betakarított hüvelyesek | |
CLND040 | Silókukorica | SOC_CLND040 | Silókukorica | 10921. Silókukorica | |
CLND041 CLND042 CLND043 | Egyéb zölden betakarított gabonafélék (kivéve silókukorica) Egyéb zölden betakarított szántóföldi növények m.n.s. Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca | SOC_CLND041_042 SOC_CLND043 | Egyéb növények és gabonafélék (kivéve kukorica) zölden betakarítva m.n.s. Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - szabadföldi | 10923. Egyéb növények és gabonafélék (kivéve silókukorica) zölden betakarítva m.n.s. | |
CLND044 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Árutermelő kertészet | SOC_CLND044 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Árutermelő kertészet | 10712. Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Árutermelő kertészet | |
CLND045 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Szabadföldi termesztés | SOC_CLND045 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Szabadföldi termesztés | 10711. Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Szabadföldi termesztés | |
CLND046 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével) | SOC_CLND046 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével) - szabadföldi | 10810. Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével) - szabadföldi | |
CLND047 | Vetőmagok és palánták | SOC_CLND047 | Vetőmagok és palánták | 11000. Szántóföldi vetőmagok és palánták | |
CLND048 | Egyéb szántóföldi növények m.n.s. | SOC_CLND048_083 | Egyéb szántóföldi növények m.n.s., többek között üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | 11100. Egyéb szántóföldi növények m.n.s., többek között üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
CLND083 | Egyéb szántóföldi növények üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | ||||
CLND049 | Parlagon hagyott föld | SOC_CLND049 | Parlagon hagyott föld | 11200. Parlagon hagyott föld | |
CLND050 | Állandó legelő | SOC_CLND050 | Állandó legelő | ||
CLND051 | Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt | SOC_CLND051 | Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt | 30100. Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt | |
CLND052 | Külterjes legelő | SOC_CLND052 | Külterjes legelő | 30200. Külterjes legelő | |
CLND053 | Termelési célokra már nem használt, támogatásra jogosult állandó legelő | SOC_CLND053 | Termelési célokra már nem használt, támogatásra jogosult állandó legelő | 30300. Termelési célokra már nem használt, támogatásra jogosult állandó legelő | |
CLND055 | Gyümölcsfélék, bogyós gyümölcsök és héjasok (kivéve citrusfélék, szőlő és szamóca) | SOC_CLND055 | Gyümölcsfélék, bogyós gyümölcsök és héjasok (kivéve citrusfélék, szőlő és szamóca) | ||
SOC_CLND056_057 | Mérsékelt égövi gyümölcsfajok | ||||
CLND056 | Almatermésűek | SOC_CLND056 | Almatermésűek | 40101. Almatermésűek | |
CLND057 | Csonthéjasok | SOC_CLND057 | Csonthéjasok | 40102. Csonthéjasok | |
CLND058 | Trópusi és szubtrópusi gyümölcsfajok | SOC_CLND058 | Trópusi és szubtrópusi gyümölcsfajok | 40115. Trópusi és szubtrópusi gyümölcsfajok | |
CLND059 | Bogyós gyümölcsök (kivéve szamóca) | SOC_CLND059 | Bogyós gyümölcsök (kivéve szamóca) | 40120. Bogyós gyümölcsök (kivéve szamóca) | |
CLND060 | Héjas gyümölcsűek | SOC_CLND060 | Héjas gyümölcsűek | 40130. Héjas gyümölcsűek | |
CLND061 | Citrusfélék | SOC_CLND061 | Citrusfélék | 40200. Citrusfélék | |
CLND062 | Szőlő | SOC_CLND062 | Szőlő | ||
CLND063 | Borszőlő | SOC_CLND063 | Borszőlő | ||
CLND064 | Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | SOC_CLND064 | Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | 40411. Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott borok | |
40451. Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | |||||
CLND065 | Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | SOC_CLND065 | Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | 40412. Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott borok | |
40452. Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | |||||
CLND066 | Egyéb borszőlő m.n.s. (OEM/OFJ nélküli) | SOC_CLND066 | Egyéb borszőlő m.n.s. (OEM/OFJ nélküli) | 40420. Egyéb borok | |
40460. Egyéb borok előállítására szánt szőlő | |||||
CLND067 | Csemegeszőlő | SOC_CLND067 | Csemegeszőlő | 40430. Csemegeszőlő | |
CLND068 | Mazsolaszőlő | SOC_CLND068 | Mazsolaszőlő | 40440. Mazsolaszőlő | |
CLND069 | Olajbogyó | SOC_CLND069 | Olajbogyó | ||
SOC_CLND069A | Szokásosan étkezési olajbogyó termesztése | 40310. Étkezési olajbogyó | |||
SOC_CLND069B | Szokásosan olajkészítésre szánt olajbogyó termesztése | 40320. Olajbogyó olívaolaj előállításához (gyümölcs formájában értékesítve) | |||
40330. Olívaolaj | |||||
CLND070 | Faiskolák | SOC_CLND070 | Faiskolák | 40500. Faiskolák | |
CLND071 | Egyéb állandó növénykultúrák, az emberi fogyasztásra szánt egyéb állandó növénykultúrák is | SOC_CLND071 | Egyéb állandó növénykultúrák | 40600. Egyéb állandó növénykultúrák | |
CLND072 | Karácsonyfa | SOC_CLND072 | Karácsonyfa | 40610. - ebből karácsonyfa | |
CLND073 | Konyhakert | SOC_CLND073_085 | Konyhakert és egyéb mezőgazdasági hasznosítású terület üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt m. n.s. | 20000. Konyhakert | |
CLND085 | Egyéb mezőgazdasági hasznosítású terület üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt m.n.s. | ||||
CLND079 | Termesztett gomba | SOC_CLND079 | Termesztett gomba | 60000. Termesztett gomba | |
CLND081 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | SOC_CLND081 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | 10720. Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
CLND082 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével), üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | SOC_CLND082 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével), üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | 10820. Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével), üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
CLND084 | Állandó növénykultúrák üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | SOC_CLND084 | Állandó növénykultúrák üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | 40700. Állandó növénykultúrák üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
II. Állatállomány | |||||
CLVSOOl | 1 évesnél fiatalabb szarvasmarha | SOC_CLVS001 | 1 évesnél fiatalabb szarvasmarha | 210. 1 évesnél fiatalabb szarvasmarha | |
CLVS003 | 1 és 2 év közötti életkorú hímivarú szarvasmarha | SOC_CLVS003 | 1 és 2 év közötti életkorú hímivarú szarvasmarha | 220. 1 és 2 év közötti életkorú hímivarú szarvasmarha | |
CLVS004 | 1 és 2 év közötti életkorú üsző | SOC_CLVS004 | 1 és 2 év közötti életkorú üsző | 230. 1 és 2 év közötti életkorú üsző | |
CLVS005 | Legalább kétéves hímivarú szarvasmarha | SOC_CLVS005 | Legalább kétéves hímivarú szarvasmarha | 240. Legalább kétéves hímivarú szarvasmarha | |
CLVS007 | Legalább kétéves hímivarú üsző | SOC_CLVS007 | Legalább kétéves hímivarú üsző | 251. Tenyészüsző | |
252. Hízóüsző | |||||
CLVS008 | Tehén | SOC_CLVS008 | Tehén | ||
CLVS009 | Tejelő tehén | SOC_CLVS009 | Tejelő tehén | 261. Tejelő tehén | |
CLVSOIO | Nem tejhasznú tehén | SOC_CLVS010 | Nem tejhasznú tehén | 269. Nem tejhasznú tehén | |
CLVSOll | Bivalytehén | SOC_CLVS011 | Bivalytehén | 262. Tejelő bivalytehén | |
CLVS012 | Juh (mindenféle korú) | SOC_CLVS012 | Juh (mindenféle korú) | ||
CLVS013 | Anyajuh | SOC_CLVS013 | Anyajuh | 311. Anyajuh | |
CLVS014 | Egyéb juhok | SOC_CLVS014 | Egyéb juhok | 319. Egyéb juhok | |
CLVS015 | Kecske (mindenféle korú) | SOC_CLVS015 | Kecske (mindenféle korú) | ||
CLVS016 | Anyakecske | SOC_CLVS016 | Anyakecske | 321. Anyakecske | |
CLVS017 | Egyéb kecskék | SOC_CLVS017 | Egyéb kecskék | 329. Egyéb kecskék | |
CLVS018 | 20 kilogrammnál kisebb élősúlyú malac | SOC_CLVS018 | 20 kilogrammnál kisebb élősúlyú malac | 410. 20 kilogrammnál kisebb élősúlyú malac | |
CLVS019 | Legalább 50 kg-os tenyészkoca | SOC_CLVS019 | Legalább 50 kg-os tenyészkoca | 420. Legalább 50 kg-os tenyészkoca | |
CLVS020 | Egyéb sertések | SOC_CLVS020 | Egyéb sertések | 491. Hízósertések | |
499. Egyéb sertések | |||||
CLVS021 | Brojlercsirkék | SOC_CLVS021 | Brojlercsirkék | 510. Baromfi - brojlercsirkék | |
CLVS022 | Tojótyúkok | SOC_CLVS022 | Tojótyúkok | 520. Tojótyúkok | |
CLVS023 | Egyéb baromfi | SOC_CLVS023 | Egyéb baromfi | 530. Egyéb baromfi | |
CLVS029 | Nyúl, nőivarú tenyészállat | SOC_CLVS029 | Nyúl, nőivarú tenyészállat | 610. Nyúl, nőivarú tenyészállat | |
CLVS030 | Méhek | SOC_CLVS030 | Méhek | 700. Méhek |
II. A 2020. évi integrált mezőgazdaságiüzem-statisztikában szereplő mutatók meghatározott csoportját jelölő kódok
P45. Szarvasmarhák, tejtermelés = SO_CLVS001 (1 évesnél fiatalabb szarvasmarha) + SO_CLVS004 (1 és 2 év közötti életkorú üsző) + SO_CLVS007 (2 éves és idősebb életkorú üsző) + SO_CLVS009 (Tejelő tehén) + SO_CLVS011 (Bivalytehén)
P46. Szarvasmarhák = P45 (Szarvasmarhák, tejtermelés) + SO_CLVS003 (1 és 2 év közötti életkorú hímivarú szarvasmarha) + SO_CLVS005 (Legalább kétéves hímivarú szarvasmarha) + SO_CLVS010 (Nem tejelő tehén)
GL Tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány = P46 (Szarvasmarhák) + SO_CLVS013 (Anyajuh) + SO_CLVS014 (Egyéb juh) + SO_CLVS016 (Anyakecske) + SO_CLVS017 (Egyéb kecske)
Ha GL = 0, AKKOR
FCP1 Eladásra termelt takarmány = SO_CLND019 (Egyéb gyökérnövények m.n.s.) + SO_CLND037 (Zölden betakarított szántóföldi növények) + SO_CLND051 (Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt) + SO_CLND052 (Külterjes legelő)
VALAMINT
FCP4 A tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány takarmánya = 0
VALAMINT
P17 Gyökér- és gumós növények = SO_CLND017 (Burgonya (vetőburgonya is)) + SO_CLND018 (Cukorrépa (a vetőmag kivételével)) + SO_CLND019 ((Egyéb gyökérnövények m.n.s.)
Ha GL > 0, AKKOR
FCP1 Eladásra termelt takarmány = 0
VALAMINT
FCP4 Tömegtakarmány-fogyasztó állatok takarmánya = SO_CLND019 (Egyéb gyökérnövények m.n.s.) + SO_CLND037 (Zölden betakarított szántóföldi növények) + SO_CLND051 (Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt) + SO_CLND052 (Külterjes legelő)
VALAMINT
P17 Gyökér- és gumós növények = SO_CLND017 (Burgonya (vetőburgonya is)) + SO_CLND018 (Cukorrépa (a vetőmag kivételével))
P151. Gabonafélék (a rizs kivételével) = SO_CLND004 (Közönséges búza és tönkölybúza) + SO_CLND005 (Durumbúza) + SO_CLND006 (Rozs és őszi gabonafélék keverékei [kétszeres]) + SO_CLND007 (Árpa) + SO_CLND008 (Zab és tavaszi gabonafélék keverékei [kivéve kétszeres]) + SO_CLND009 (Szemeskukorica és szemcsutkazúzalék) + SO_CLND010_011_012 (Tritikálé, cirok és egyéb gabonafélék m.n.s. [köles, hajdina, madárköles stb.])
P15. Gabonafélék = P151 (gabonafélék a rizs kivételével) + SO_CLND013 (Rizs)
P16. Olajos magvak = SO_CLND022 (Káposzta- és réparepcemag) + SO_CLND023 (Napraforgó) + SO_CLND024 (Szója) + SO_CLND025(Olajlen [lenmag]) + SO_CLND026
(Egyéb olajos magvúak m.n.s.)
P51. Sertések = SO_CLVS018 (20 kilogrammnál kisebb élősúlyú malac) + SO_CLVS019 (Legalább 50 kg-os tenyészkoca) + SO_CLVS020 (Egyéb sertések)
P52. Baromfi = SO_CLVS021 (Brojlercsirkék) + SO_CLVS022 (Tojótyúk) + SO_CLVS023 (Egyéb baromfi)
P1. Általános növénytermesztés = P15 (Gabonafélék) + SO_CLND014 (Száraz hüvelyesek és fehérjenövények szemes terménynek [beleértve a vetőmagokat, valamint a gabonafélék és hüvelyesek keverékeit]) + SO_CLND017 (Burgonya [vetőburgonya is]) + SO_CLND018 (Cukorrépa [a vetőmag kivételével]) + SO_CLND032 (Dohány) + SO_CLND033 (Komló) + SO_CLND030 (Gyapot) + P16 (Olajos magvak) + SO_CLND028 (Rostlen) + SO_CLND029 (Kender) + SO_CLND031 (Egyéb rostnövények m.n. s.) + SO_CLND034 (Aromanövények, gyógyhatású és fűszernövények) + SO_CLND035_036 (Energia- és egyéb ipari növények m.n.s.) + SO_CLND045 (Friss zöldségfélék [dinnyével együtt] és szamóca - Szabadföldi termesztés) + SO_CLND047 (Vetőmagok és palánták) + SO_CLND048_083 (Egyéb szántóföldi növények m.n.s., többek között üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt is) + SO_CLND049 (Ugar) + FCP1 (Eladásra termelt takarmány)
P2. Kertészet = SO_CLND044 (Friss zöldségfélék [dinnyével együtt] és szamóca - Árutermelő kertészet) + SO_CLND081 (Friss zöldségfélék [dinnyével együtt] és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt) + SO_CLND046 (Virágok és dísznövények [palántázókat kivéve]) + SO_CLND082 (Virágok és dísznövények [a faiskolák kivételével], üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt) + SO_CLND079 (Termesztett gomba) + SO_CLND070 (Faiskolák)
P3. Állandó növénykultúrák = SO_CLND055(Gyümölcsök, bogyós gyümölcsök és héjasok [kivéve citrusfélék, szőlő és szamóca]) + SO_CLND061 (Citrusfélék) + SO_CLND069 (Olajbogyó) + SO_CLND062 (Szőlő) + SO_CLND071(Egyéb állandó növénykultúrák) + SO_CLND084(Üvegházi állandó növénykultúrák)
P4. Tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány = GL (Tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány) + FCP4 (A tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány takarmánya)
P5. Abrakfogyasztó állatok = P51 (Sertések) + P52 (Baromfi) + SO_CLVS029 (Nyúl, tenyésznőstény)
C. AZ A. RÉSZBEN EMLÍTETT GAZDASÁGTÍPUSOK
Szakosodott üzemek - növénytermesztés
Általános gazdaságtípus | Fő gazdaságtípus | Konkrét szakosodott gazdaságtípusok | |
1. Szakosodott szántóföldi növénytermesztés | 15. Szakosodott gabona-, olajosmag- és fehérjenövény-termesztés | 151. Szakosodott gabonatermesztés (a rizstermesztés kivételével), szakosodott olajosmag- és fehérjenövény-termesztés 152. Szakosodott rizstermesztés 153. Gabona-, olajosmag-, fehérjenövény- és rizstermesztés vegyesen | |
16. Általános szántóföldi növénytermesztés | 161. Szakosodott gyökér- és gumósnövény-termesztés 162. Gabona-, olajosmag-, fehérjenövény-, valamint gyökérés gumósnövény-termesztés vegyesen 163. Szántóföldi zöldségek szakosodott termesztése 164. Szakosodott dohánytermesztés 165. Szakosodott gyapottermesztés 166. Különféle szántóföldi növények vegyesen | ||
2. Szakosodott kertészet | 21. Szakosodott növényházi kertészet | 211. Szakosodott növényházi zöldségtermesztés 212. Szakosodott növényházi virág- és dísznövénytermesztés 213. Szakosodott vegyes növényházi kertészet | |
22. Szakosodott szabadföldi kertészet | 221. Szakosodott szabadföldi zöldségtermesztés 222. Szakosodott szabadföldi virág- és dísznövénytermesztés 223. Szakosodott vegyes szabadföldi kertészet | ||
23. Egyéb kertészet | 231. Szakosodott gombatermesztés 232. Szakosodott faiskolák 233. Különféle kertészetek | ||
3. Állandó növénykultúrák szakosodott termesztése | 35. Szakosodott szőlőültetvények | 351. Minőségi borok szakosodott termelése 352. A minőségi boroktól eltérő borok szakosodott termelése 353. Csemegeszőlő szakosodott termesztése 354. Egyéb szőlőültetvények | |
36. Gyümölcsök és citrusfélék szakosodott termesztése | 361. Szakosodott gyümölcstermesztés (a citrusfélék, a trópusi és szubtrópusi gyümölcsök és a héjas gyümölcsűek termesztésének kivételével) 362. Citrusfélék szakosodott termesztése 363. Héjas gyümölcsűek szakosodott termesztése | ||
364. Trópusi és szubtrópusi gyümölcsök szakosodott termesztése 365. Gyümölcs, citrusfélék, trópusi és szubtrópusi gyümölcsök és héjas gyümölcsűek szakosodott termesztése: vegyes termesztés | |||
37. Szakosodott olajbogyó-termesztés | 370. Szakosodott olajbogyó-termesztés | ||
38. Különféle állandó növénykultúrák vegyesen | 380. Különféle állandó növénykultúrák vegyesen |
Szakosodott üzemek - állattenyésztés
Általános gazdaságtípus | Fő gazdaságtípus | Konkrét szakosodott gazdaságtípusok | |
4. Tömegtakarmány-fogyasztó állatok szakosodott tartása | 45 . Szakosodott tejtermelés | 450. Szakosodott tejtermelés | |
46. Szakosodott szarvasmarhatartás - nevelés és hizlalás | 460. Szakosodott szarvasmarhatartás - nevelés és hizlalás | ||
47. Szarvasmarhatartás - tejtermelés, nevelés és hizlalás vegyesen | 470. Szarvasmarhatartás - tejtermelés, nevelés és hizlalás vegyesen | ||
48. Juh, kecske és egyéb tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány tartása | 481. Szakosodott juhtartás 482. Juh- és szarvasmarhatartás vegyesen 483. Szakosodott kecsketartás 484. Különféle tömegtakarmány-fogyasztó állatok tartása | ||
5. Abrakfogyasztó állatok szakosodott tartása | 51. Szakosodott sertéstartás | 511. Szakosodott sertésnevelés 512. Szakosodott sertéshizlalás 513. Sertésnevelés és -hizlalás vegyesen | |
52. Szakosodott baromfitartás | 521. Szakosodott tojótyúktartás 522. Szakosodott hízóbaromfi-tartás 523. Tojótyúktartás és hízóbaromfi-tartás vegyesen | ||
53. Abrakfogyasztó állatok tartása vegyesen | 530. Abrakfogyasztó állatok tartása vegyesen |
Vegyes üzemek
Általános gazdaságtípus | Fő gazdaságtípus | Konkrét szakosodott gazdaságtípusok | |
6. Vegyes növénytermesztés | 61. Vegyes növénytermesztés | 611. Kertészet és állandó növénykultúrák termesztése vegyesen 612. Szántóföldi növények és kertészet vegyesen 613. Szántóföldi növények és szőlőültetvények vegyesen | |
614. Szántóföldi növények és állandó növénykultúrák vegyesen | |||
615. Vegyes növénytermesztés, főként szántóföldi növények | |||
616. Egyéb vegyes növénytermesztés | |||
7. Vegyes állatállomány | 73. Vegyes állatállomány, főként tömegtakarmány-fogyasztó állatok | 731. Vegyes állatállomány, főként tejelő állatok 732. Vegyes állatállomány, főként nem tejelő tömegtakarmány-fogyasztó állatok | |
74. Vegyes állatállomány, főként abrakfogyasztó állatok | 741. Vegyes állatállomány: abrakfogyasztó állatok és tejelők 742. Vegyes állatállomány: abrakfogyasztó állatok és nem tejelő tömegtakarmány-fogyasztó állatok | ||
8. Növénytermesztés és állattartás vegyesen | 83. Szántóföldi növények és tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány vegyesen | 831. Szántóföldi növények termesztése és tejtermelés vegyesen 832. Tejtermelés és szántóföldi növények termesztése vegyesen 833. Szántóföldi növények és nem tejelő tömegtakarmányfogyasztó állatállomány vegyesen 834. Nem tejelő tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány és szántóföldi növények vegyesen | |
84. Különféle növénykultúrák és állatállományok vegyesen | 841. Szántóföldi növények és abrakfogyasztó állatok vegyesen | ||
842. Állandó növénykultúrák és tömegtakarmány-fogyasztó állatállomány vegyesen 843. Méhészet 844. Különféle növénykultúrák és állatállományok vegyesen | |||
9. Osztályba nem sorolt üzemek | 99. Osztályba nem sorolt üzemek | 999. Osztályba nem sorolt üzemek” |
Az (EU) 2015/220 végrehajtási rendelet VIII. melléklete a következőképpen módosul:
1. Az A. táblázat helyébe a következő lép:
„A. táblázat
A mezőgazdasági üzemre vonatkozó általános információk
Az általános információ kategóriája | Kód (*) | |||||||||||||||||||||||
Oszlopok | ||||||||||||||||||||||||
Adatcsoport | FADN- körzet | Alkörzet | A mező- gazdasági üzem sorszáma | Fok | Szögperc | NUTS | A könyvelő- iroda kódja | Dátum | A mező- gazdasági üzem súlyszáma | Gazdaság- típus | Gazdasági méret- osztály | Kód | ||||||||||||
R | S | H | DG | MI | N | AO | DT | W | TF | ES | C | |||||||||||||
ID | A mezőgazdasági üzem azonosítása | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||
LO | A mezőgazdasági üzem elhelyezkedése | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||
AI | Számviteli információk | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||
TY | Tipológia | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||
CL | Osztályok | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||
OT | A mezőgazdasági üzem egyéb adatai | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||
Kód (*) | Megnevezés | Csoport | R | S | H | DG | MI | N | AO | DT | W | TF | ES | C | ||||||||||
10 | A mezőgazdasági üzem száma | ID | AID10R | AID10S | AID10H | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
20 | Földrajzi szélesség | LO | - | - | - | ALO20DG | ALO20MI | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
30 | Földrajzi hosszúság | LO | - | - | - | ALO30DG | ALO30MI | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
40 | NUTS3 | LO | - | - | - | - | - | ALO40N | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
50 | Könyvelőiroda | AI | - | - | - | - | - | - | AAI50AO | - | - | - | - | - | ||||||||||
60 | A számvitel típusa | AI | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | AAI60C | ||||||||||
70 | A könyvelés lezárásának napja | AI | - | - | - | - | - | - | - | AAI70DT | - | - | - | - | ||||||||||
80 | A tagállam által kiszámolt nemzeti súlyszám | TY | - | - | - | - | - | - | - | - | ATY80W | - | - | - | ||||||||||
90 | Besorolás a kiválasztás időpontjában | TY | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ATY90TF | ATY90ES | - | ||||||||||
100 | A mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységek | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL100C | ||||||||||
110 | Tulajdoni jelleg/gazdasági cél | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL110C | ||||||||||
120 | Jogi forma | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL120C | ||||||||||
130 | A gazdálkodó(k) felelősségi szintje | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL130C | ||||||||||
140 | Biogazdálkodás | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL140C | ||||||||||
141 | Biogazdálkodási ágazatok | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL141C | ||||||||||
150 | Oltalom alatt álló eredetmegjelölés (OEM)/olta-lom alatt álló földrajzi jelzés (OFJ)/hagyomá-nyos különleges termék (HKT)/hegyvidéki termék | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL150C | ||||||||||
151 | Az OEM/OFJ/HKT/hegy-vidéki termék minősítéshez kapcsolódó ágazatok | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL151C | ||||||||||
160 | Hátrányos természeti adottságokkal vagy egyéb sajátos hátrányokkal rendelkező területek | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL160C | ||||||||||
170 | Tengerszint feletti magasság | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL170C | ||||||||||
180 | A strukturális alapok keretében nyújtott támogatásokra jogosult terület | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL180C | ||||||||||
190 | Natura 2000 terület | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL190C | ||||||||||
200 | A 2000/60/EK irányelv (vízügyi irányelv) hatálya alá tartozó terület | CL | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ACL200C | ||||||||||
210 | Öntözőrendszer | OT | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | AOT210C | ||||||||||
220 | Számosállategység legeltetési napjainak száma köztulajdonban lévő földön | OT | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | AOT220C | ||||||||||
230 | Termelői szervezetek tagja | OT | AOT230C | |||||||||||||||||||||
231 | A termelői szervezetek gazdasági jelentősége a mezőgazdasági üzem szempontjából | OT | AOT231C | |||||||||||||||||||||
232 | A termelői szervezetek tagjainak száma | OT | AOT232C |
A.ID. A mezőgazdasági üzem azonosítása
Az adatszolgáltatási űrlapot beküldő minden mezőgazdasági üzem számot kap, amikor első alkalommal kiválasztják az adatszolgáltatásra. A mezőgazdasági üzem ezt a számot megtartja mindaddig, amíg a számviteli hálózatban szerepel. Az egyszer már kiosztott számot más mezőgazdasági üzem részére nem lehet újból kiosztani.
Ha azonban a mezőgazdasági üzem alapvető változáson megy keresztül, különösen, ha a változás két különálló mezőgazdasági üzemmé történő szétválás vagy egy másik mezőgazdasági üzemmel történő egyesülés eredménye, a létrejött mezőgazdasági üzem új mezőgazdasági üzemnek tekinthető. Ebben az esetben a mezőgazdasági üzem új számot kap. A gazdálkodás típusának megváltozása miatt nem kell új számot kiadni. Ha fennáll az a veszély, hogy a szám megtartása miatt (például amikor új regionális alkörzetek kialakítására kerül sor) a mezőgazdasági üzemet esetleg össze lehet téveszteni más adatszolgáltató mezőgazdasági üzemmel, a számot meg kell változtatni. Ezt követően a Bizottsághoz el kell küldeni a régi és az új számok egyeztetésére vonatkozó táblázatot.
A mezőgazdasági üzem száma a következőknek megfelelően három információt tartalmaz:
A.ID.10.R. FADN-körzet: az e rendelet II. mellékletében meghatározott kódnak megfelelő kódszámot kell kiosztani.
A.ID.10.S. Alkörzet: kódszámot kell megadni.
A kiválasztott alkörzeteket a régióknak az Eurostat által a nemzeti statisztikai intézetekkel együttműködésben létrehozott, a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájaként (NUTS) említett egységes osztályozási rendszerére kell alapozni.
Az érintett tagállam minden esetben megküldi a Bizottságnak azt a táblázatot, amely minden egyes használt alkörzetkód tekintetében feltünteti a megfelelő NUTS-régiót, valamint azokat a megfelelő régiókat, amelyek esetében a standard termelési érték meghatározott értékét kiszámítják.
A.ID.10.H. A mezőgazdasági üzem sorszáma.
A.LO. A mezőgazdasági üzem elhelyezkedése
A mezőgazdasági üzem elhelyezkedését két adattal kell megadni: a földrajzi adatokkal (földrajzi szélesség és hosszúság) és a 3. NUTS-szintű területi egységek kódjával.
A.LO.20. Földrajzi szélesség: fok és szögperc (5 perces íven belül), DG és MI oszlop.
A.LO.30. Földrajzi hosszúság: fok és szögperc (5 perces íven belül), DG és MI oszlop.
A.LO.40.N. A NUTS3-kód a mezőgazdasági üzem elhelyezkedése szerinti 3. NUTS-szintű területi egység kódja. Az 1059/2003/EK rendeletben meghatározott kód legutóbbi változatát kell megadni.
A.AI. Számviteli információk
A.AI.50.AO. A könyvelőiroda kódja: kódszámot kell megadni.
A könyvelőirodákat egyedi számmal kell ellátni valamennyi tagállamban. Az adott számviteli évben a mezőgazdasági üzem könyvelését végző könyvelőiroda számát kell megadni.
A.AI.60.C. A számvitel típusa: meg kell adni a mezőgazdasági üzem által folytatott könyvelés típusát. A következő kódszámokat kell használni:
1. Kettős könyvelés
2. Egyszeres könyvelés
3. Nincs könyvelés
A.AI.70.DT. A könyvelés lezárásának napja: „ÉÉÉÉ-HH-NN” formátumban kell megadni, például 2009-06-30 vagy 2009-12-31.
A.TY. Tipológia
A.TY.80.W. A mezőgazdasági üzem nemzeti súlyszáma: a súlyozási tényezőnek a tagállam által kiszámított értékét kell megadni. Az értékeket két tizedesjegyig kell feltüntetni.
A.TY.90.TF. A gazdaságtípus a kiválasztás időpontjában: a mezőgazdasági üzem gazdaságtípus szerinti besorolására használt kód e rendelet IV. mellékletének megfelelően, az adott számviteli évre vonatkozó adatszolgáltatásra történő kiválasztás időpontjában.
A.TY.90.ES. Gazdasági méret a kiválasztás időpontjában: a mezőgazdasági üzem gazdasági méretosztályának kódja e rendelet V. mellékletének megfelelően, az adott számviteli évre vonatkozó adatszolgáltatásra történő kiválasztás időpontjában.
A.CL. Osztályok
A.CL.100.C. A mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységek: a mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységekből származó árbevételnek a mezőgazdasági üzem teljes árbevételén belüli arányát jelző százaléksávban * kell megadni. A következő kódszámokat kell használni:
1. ≥ 0 és ≤ 10% (csekély részesedés)
2. > 10% és ≤ 50% (közepes részesedés)
3. > 50% és < 100% (jelentős részesedés)
A.CL.110.C. Tulajdoni jelleg/gazdasági cél: a mezőgazdasági üzem tulajdoni jellegét és gazdasági céljait kell feltüntetni. A következő kódszámokat kell használni:
1. családi gazdaság: a mezőgazdasági üzem számára a munkaerőt és a tőkét a gazdálkodó(k)/üzemvezető(k), valamint annak (azok) családja biztosítja, és ők a gazdasági tevékenység haszonélvezői
2. társulás: a mezőgazdasági üzem számára a termelési tényezőket több tag biztosítja, akik közül legalább néhányan fizetetlen munkaerőként vesznek részt az üzemben végzett munkában. A bevétel a társulást illeti;
3. nyereségérdekelt társaság: a bevétel a részvényesek osztalékának/nyereségének megfizetésére szolgál. A mezőgazdasági üzem a társaság tulajdonában van;
4. nem nyereségérdekelt társaság: a bevétel elsősorban a foglalkoztatás fenntartását vagy hasonló társadalmi célokat szolgál. A mezőgazdasági üzem a társaság tulajdonában van.
A.CL.120.C. Jogi forma: meg kell adni, hogy a mezőgazdasági üzem rendelkezik-e jogi személyiséggel. A következő kódszámokat kell használni:
0. Hamis.
1. Igaz.
A.CL.130.C. A gazdálkodó(k) felelősségi szintje: a (fő) gazdálkodó felelősségi szintjét (gazdasági felelősségét) kell megadni. A következő kódszámokat kell használni:
1. Teljes.
2. Részleges.
A.CL.140.C. Biogazdálkodás: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem alkalmaz-e a 834/2007/EK rendelet * és különösen annak 4. és 5. cikke szerinti ökológiai termelési módszereket. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem nem alkalmaz biogazdálkodási módszereket;
2. a mezőgazdasági üzem kizárólag biogazdálkodási módszereket alkalmaz valamennyi terméke esetében;
3. a mezőgazdasági üzem bio- és egyéb gazdálkodási módszereket egyaránt alkalmaz;
4. a mezőgazdasági üzem biogazdálkodási módszerekre való átállása folyamatban van.
A.CL.141.C. Biogazdálkodási ágazatok: amennyiben a mezőgazdasági üzem bio- és egyéb gazdálkodási módszereket egyaránt alkalmaz, fel kell tüntetni azokat a termelési ágazatokat, amelyekben a mezőgazdasági üzem kizárólag biogazdálkodási módszereket alkalmaz (többet is meg lehet adni). Az alább felsorolt kódszámokat kell használni. Amennyiben a mezőgazdasági üzem bio- és egyéb gazdálkodási módszereket egyaránt alkalmaz minden termelési ágazata esetében, a „nem alkalmazható” kódot kell megadni.
0. nem alkalmazható
31. gabonafélék
32. olajos magvak és fehérjenövények
33. zöldség- és gyümölcsfélék (ideértve a citrusféléket, azonban az olajbogyó kivételével)
34. olajbogyó
35. szőlőültetvények
36. marhahús
37. tehéntej
38. sertéshús
39. juh- és kecskefélék (tej és hús)
40. baromfihús
41. tojás
42. egyéb ágazat
A.CL.150.C. „Oltalom alatt álló eredetmegjelölés"’/„oltalom alatt álló földrajzi jelzés”/„hagyományos különleges termék”/ „hegyvidéki termék”: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem előállít-e az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet * telmében oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM), oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ), a hagyományos különleges termékekre (HKT) vagy a hegyvidéki termékekre alkalmazott jelöléssel ellátott mezőgazdasági termékeket és/vagy élelmiszert, illetve olyan mezőgazdasági termékeket, amelyekről közismert, hogy felhasználják őket valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élvező élelmiszer előállítására. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem nem állít elő olyan terméket vagy élelmiszert, amely valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élvez, továbbá olyan terméket sem, amelyről közismert, hogy valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élvező élelmiszer előállítására használatos;
2. a mezőgazdasági üzem kizárólag olyan termékeket vagy élelmiszereket állít elő, amelyek valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élveznek, illetve olyan termékeket, amelyekről közismert, hogy valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élvező élelmiszer előállítására használatosak;
3. a mezőgazdasági üzem többek között olyan termékeket vagy élelmiszereket állít elő, amelyek valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élveznek, illetve többek között olyan termékeket, amelyekről közismert, hogy valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalmat élvező élelmiszer előállítására használatosak.
A.CL.151.C. „Oltalom alatt álló eredetmegjelölés"’/„oltalom alatt álló földrajzi jelzés”/„hagyományos különleges termék”/ „hegyvidéki termék” minősítéshez kapcsolódó ágazatok: amennyiben a meghatározott ágazatokban folyó termelés nagy részét valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalom alatt álló termékek vagy élelmiszerek, illetve közismerten ilyen élelmiszer előállítására használt termékek előállítása teszi ki, akkor fel kell tüntetni a termelési ágazatokat (többet is meg lehet adni). Az alább felsorolt kódszámokat kell használni. Ha a mezőgazdasági üzem többek között valamely OEM vagy OFJ alapján, illetve HKT-ként vagy „hegyvidéki termékként” oltalom alatt álló terméket vagy élelmiszert, vagy ilyen élelmiszer előállítására használt terméket állít elő, de ez nem érinti az adott ágazatban folyó termelés túlnyomó részét, akkor a „nem alkalmazható” kódot kell használni.
0. nem alkalmazható
31. gabonafélék
32. olajos magvak és fehérjenövények
33. zöldség- és gyümölcsfélék (ideértve a citrusféléket, azonban az olajbogyó kivételével)
34. olajbogyó
35. szőlőültetvények
36. marhahús
37. tehéntej
38. sertéshús
39. juh- és kecskefélék (tej és hús)
40. baromfihús
41. tojás
42. egyéb ágazat.
Az A.CL150.C. (Oltalom alatt álló eredetmegjelölés/oltalom alatt álló földrajzi jelzés/hagyományos különleges termék/ hegyvidéki termék) és az A.CL.151.C. tétel használata nem kötelező a tagállamok számára. Ha a tagállamok alkalmazzák e tételeket, akkor az adott tagállam összes vizsgált gazdaságára vonatkozóan ki kell ezeket tölteni. Az A.CL.150.C. alkalmazása esetén az A.CL.151.C. is alkalmazandó.
A.CL.160.C. Hátrányos természeti adottságokkal vagy egyéb sajátos hátrányokkal rendelkező területek: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része olyan területen található-e, amelyre kiterjed az 1305/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet * . cikkének hatálya. Azokban a tagállamokban, ahol a jelentős természeti hátrányokkal rendelkező területeknek az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (3) bekezdése szerinti kijelölése még nem zárult le, azokra a területekre kell hivatkozni, amelyek az 1698/2005/EK rendelet 36. cikke a) pontjának ii. alpontja értelmében a 2007-2013-as programozási időszakban támogathatóak voltak. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része nem olyan területen helyezkedik el, amely az 1305/2013/EU rendelet 32. cikke értelmében hátrányos természeti adottságokkal vagy egyéb sajátos hátrányokkal rendelkezik, sem pedig olyan területen, amely az 1698/2005/EK rendelet 36. cikke a) pontjának ii. alpontja értelmében a 2007-2013-as programozási időszakban támogatható volt azokban a tagállamokban, ahol az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (3) bekezdése szerinti területkijelölés még nem zárult le;
21. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (3) bekezdése szerinti jelentős természeti hátránnyal rendelkező területen helyezkedik el;
22. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (4) bekezdése szerinti sajátos hátrányokkal sújtott területen helyezkedik el;
23. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része olyan területen helyezkedik el, amely az 1698/2005/EK rendelet 36. cikke a) pontjának ii. alpontja értelmében a 2007-2013-as programozási időszakban támogatható volt azokban a tagállamokban, ahol az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (3) bekezdése szerinti területkijelölés még nem zárult le;
3. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1305/2013/EU rendelet 32. cikkének (2) bekezdése szerinti hegyvidéki területen helyezkedik el;
5. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része a támogatásnak az 1305/2013/EU rendelet 31. cikkének (5) bekezdése szerinti fokozatos csökkentése által érintett területen helyezkedik el.
A.CL.170.C. Tengerszint feletti magasság: A tengerszint feletti magasságot a következő kódszámokkal kell megadni:
1. a mezőgazdasági üzem nagyobb része 300 méternél alacsonyabban található;
2. a mezőgazdasági üzem nagyobb része 300-600 m között található;
3. a mezőgazdasági üzem nagyobb része 600 m-nél magasabban található;
4. nincs adat.
A.CL.180.C. A strukturális alapok keretében nyújtott támogatásra jogosult terület: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része olyan területen található-e, amelyre kiterjed az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet * 90. cikke (2) bekezdése a), b) és c) pontjának hatálya. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1303/2013/EU rendelet és különösen annak 90. cikke (2) bekezdésének a) pontja szerinti kevésbé fejlett régióban helyezkedik el;
2. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1303/2013/EU rendelet és különösen annak 90. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerinti fejlettebb régióban helyezkedik el;
3. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része az 1303/2013/EU rendelet 90. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerinti átmeneti régióban helyezkedik el.
A.CL.190.C. Natura 2000 terület: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része a 79/409/EGK tanácsi irányelv * és a 92/43/EGK tanácsi irányelv * (Natura 2000) végrehajtása által érintett területen található-e. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része nem valamely Natura 2000-kifizetésekre jogosult területen helyezkedik el;
2. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része Natura 2000-kifizetésekre jogosult területen helyezkedik el.
A.CL.200.C. A vízügyi irányelv (2000/60/EK irányelv) hatálya alá tartozó terület: fel kell tüntetni, hogy a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv * végrehajtása által érintett területen található-e. A következő kódszámokat kell használni:
1. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része nem a 2000/60/EK irányelv szerinti támogatásokhoz kapcsolódó kifizetésre jogosult területen helyezkedik el;
2. a mezőgazdasági üzem mezőgazdasági hasznosítású területének nagyobb része a 2000/60/EK irányelv szerinti támogatásokhoz kapcsolódó kifizetésre jogosult területen helyezkedik el.
A.OT. A mezőgazdasági üzemre vonatkozó egyéb adatok
A.OT.210.C. Öntözőrendszer: a mezőgazdasági üzemben használt elsődleges öntözőrendszer típusát kell megadni:
0. nem alkalmazható (amennyiben a mezőgazdasági üzemben nincs öntözőrendszer)
1. felszíni
2. szórófejes
3. csepegtetős
4. egyéb
A.OT.220.C. Számosállategység legeltetési napjainak száma köztulajdonban lévő földön: azon napok száma (számosállategységre vetítve), amelyeken a mezőgazdasági üzem haszonállatai a mezőgazdasági üzem használatában álló, köztulajdonban lévő földön legelnek.
A.OT.230.C Termelői szervezetek tagja: annak feltüntetése, hogy a mezőgazdasági üzem (a gazdálkodó(k) vagy az üzemvezető(k)) olyan termelői szervezet tagja(i)-e, amely megosztja a költségeket és/vagy előmozdítja a mezőgazdasági termékek forgalmazását, és ha igen, akkor a mezőgazdasági üzem mely termékeit forgalmazza a termelői szervezet (válassza ki az összes olyan ágazatot, amely azon termelői szervezetek alá tartozik, amelyeknek a mezőgazdasági üzem a tagja). E felmérés alkalmazásában „termelői szervezet” minden olyan szervezet, amelyet a termelők kezdeményezésére hoztak létre egy adott ágazatban közös tevékenységek végzése céljából (horizontális együttműködés). A termelői szervezeteket a termelőknek kell ellenőrizniük, különböző jogi formákat ölthetnek, lehetnek például mezőgazdasági szövetkezetek, gazdaszövetségek vagy olyan magánvállalatok, amelyekben a termelők részvényesként vesznek részt. (A termelői szervezetnek az (EU) 1308/2013 rendelet 152. vagy 161. cikkével összhangban elismertnek kell lennie.)
0. nem tagja termelői szervezetnek
a termelési, az igazgatási és a beruházási költségek megosztására létrejött termelői szervezet tagja és/vagy a mezőgazdasági üzemek alábbi termékeinek forgalmazására létrejött termelői szervezet tagja:
31. gabonafélék
32. olajos magvak és fehérjenövények
33. zöldség- és gyümölcsfélék (ideértve a citrusféléket, azonban az olajbogyó kivételével)
34. olajbogyó
35. szőlőültetvények
36. marhahús
37. tehéntej
38. sertéshús
39. juh- és kecskefélék (tej és hús)
40. baromfihús
41. tojás
42. egyéb ágazat.
A.OT.231.C A termelői szervezetek gazdasági jelentősége a mezőgazdasági üzem szempontjából: annak megadása, hogy a mezőgazdasági üzem teljes termelésének (teljes értékesítés) érték tekintetében mekkora része kerül forgalmazásra a termelői szervezeteken keresztül.
1. ≥ 0 és ≤ 10% (csekély részesedés)
2. > 10% és ≤ 50% (közepes részesedés)
3. > 50% és < 100% (jelentős részesedés)
A.OT.232.C A termelői szervezetek tagjainak száma: azon fő termelői szervezet méretének a megadása, amelynek a mezőgazdasági üzem (a gazdálkodó(k) vagy az üzemvezető(k)) tagja(i), azaz annak a termelői szervezetnek a mérete, amely a mezőgazdasági üzem termelésének legnagyobb részét (érték tekintetében) forgalmazza.
1. a termelői szervezetnek kevesebb mint 10 tagja van
2. a termelői szervezetnek legalább 10, de kevesebb mint 20 tagja van
3. a termelői szervezetnek legalább 20, de kevesebb mint 50 tagja van
4. a termelői szervezetnek legalább 50, de kevesebb mint 100 tagja van
5. a termelői szervezetnek legalább 100, de kevesebb mint 500 tagja van
6. a termelői szervezetnek legalább 500, de kevesebb mint 1 000 tagja van
7. a termelői szervezetnek legalább 1 000 tagja van
Az A.OT.230.C, az A.OT.231.C és az A.OT.232.C mutatókra vonatkozó adatokat a 2023. számviteli évtől kezdődően kötelező benyújtani; a tagállamok azonban e mutatók vagyok azok valamelyike tekintetében mentesülhetnek az adatszolgáltatási kötelezettség alól, amennyiben legkésőbb 2021. május 31-ig kellően indokolt kérelmet nyújtanak be. A Bizottság szolgálatai megvizsgálják az indoklásokat, és döntenek a mentességről. A mentességben részesített tagállam felülvizsgálhatja választását, és erről tájékoztatja a Bizottságot. A tagállamok az A.OT.230.C, az A.OT.231.C és az A.OT.232.C mutatókra vonatkozó adatokat önkéntes alapon már a 2021. számviteli évtől is benyújthatják.
AZ A. TÁBLÁZAT OSZLOPAI
Az R oszlop az FADN-körzetet, az S oszlop az alkörzetet, a H oszlop a mezőgazdasági üzem sorszámát, a DG oszlop a fokot, az MI oszlop a szögpercet, az N oszlop a NUTS-ot, az AO oszlop a könyvelőirodák számát, a DT oszlop a dátumot, a W oszlop a mezőgazdasági üzem súlyszámát, a TF oszlop a gazdaságtípust, az ES oszlop a gazdasági méretosztályt, a C oszlop pedig a kódot jelenti. „
2. A C. táblázat helyébe a következő lép:
„C. táblázat
Munkaerő
Munkaerő-kategória | Kód(*) | ||||||||||||||||
Oszlopok | |||||||||||||||||
Adatcsoport | Általános | A mezőgazdasági üzemben végzett valamennyi munka (mezőgazdasági munka és mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka) | A mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka aránya | ||||||||||||||
Személyek száma | Nem | Születési év | Az üzemvezető mezőgazda- sági képzettsége | Éves munkaidő | Az éves munkaerő- egységek (ÉME) száma | Az éves munkaidőn belüli %-os arány | Az éves munkaerőegységeken belüli %-os arány | ||||||||||
P | G | B | T | Y1 | W1 | Y2 | W2 | ||||||||||
Egész szám | Kód megadása | Négy számjegy | Kód megadása | (óra) | (ÉME) | % | % | ||||||||||
UR | Fizetetlen rendszeres | ||||||||||||||||
UC | Fizetetlen alkalmi | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
PR | Fizetett rendszeres | ||||||||||||||||
PC | Fizetett alkalmi | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
Kód(*) | Megnevezés | Csoport | P | G | B | T | Y1 | W1 | Y2 | W2 | |||||||
10 | Gazdálkodó(k)/üzemvezető(k) | UR | - | - | |||||||||||||
20 | Gazdálkodó(k)/nem üzemvezető(k) | UR | - | - | - | ||||||||||||
30 | Gazdálkodó(k)/ nem üzemvezető(k) | UR | - | - | |||||||||||||
40 | A gazdálkodó(k) házastársa(i)/élettársa(i) | UR | - | - | - | ||||||||||||
50 | Egyéb | UR, PR | - | - | - | ||||||||||||
60 | Alkalmi munka | UC, PC | - | - | - | - | - | - | |||||||||
70 | Egyéb vezetők | PR | - | - |
A „munkaerő” fogalmába minden olyan személy beleértendő, aki a számviteli év során a mezőgazdasági üzem munkájában részt vett. Ugyanakkor azok a személyek, akik ezt a munkát valamely más személy vagy vállalkozás megbízásából végezték (bérvállalkozó által végzett mezőgazdasági munka, amelynek költségei a H. táblázat 1020. kódja alatt jelennek meg), nem minősülnek munkaerőnek.
Mezőgazdasági üzemek közötti kölcsönös segítségnyújtás esetén, ha a segítségnyújtás egymásnak kölcsönösen nyújtott munkából áll, amelynek során a nyújtott segítség elvben egyenlő a kapott segítséggel, a mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapon fel kell tüntetni a mezőgazdasági üzemhez tartozó munkaerő által ledolgozott időt és az ahhoz kapcsolódó béreket.
Egyes esetekben a kapott segítséget más jellegű segítséggel egyenlítik ki (például a munka formájában kapott segítséget gépek biztosításával ellentételezik). Ahol a szolgáltatások cseréje csekély mértékű, a mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapon semmit sem kell feltüntetni (a fenti példában a kapott segítséget nem tüntetik fel a munkaerőnél; a gépekkel kapcsolatos költségekbe ugyanakkor beletartoznak a berendezések rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos költségek). Kivételes esetekben, ha a szolgáltatások cseréje jelentős mértékű, a következő eljárások valamelyikét kell követni:
a) a munka formájában kapott segítséget más jellegű szolgáltatással (például gépek biztosításával) ellentételezik: a kapott munkaidőt fizetett gazdasági munkaként (PR vagy PC csoport, attól függően, hogy a munkaerőt a mezőgazdasági üzemben rendszeresen alkalmazzák-e, vagy sem) kell feltüntetni; a nyújtott segítség értékét termelésként, más táblázatok megfelelő kategóriájában (ebben a példában: L. táblázat, 2010. kód: „Bérvállalkozó által végzett gépi munka”), másrészt költségként is (H. táblázat, 1010. kód: „Bérek és társadalombiztosítás”) fel kell tüntetni;
b) a munka formájában nyújtott segítséget más jellegű szolgáltatással (például gépek biztosításával) ellentételezik: ebben az esetben figyelmen kívül kell hagyni a rendelkezésre bocsátott munkaidőt és az azzal kapcsolatos béreket; a kapott szolgáltatás értékét egy másik táblázat megfelelő csoportjában ráfordításként kell feltüntetni (ebben a példában: H. táblázat, 1020. kód: „Bérvállalkozó által végzett gépi munka és gépbérlet”).
A munkaerő következő adatcsoportjait és kategóriáit kell megkülönböztetni:
C.UR. Fizetetlen rendszeres munkaerő
Fizetetlen, illetve olyan munkaerő, amely a nyújtott szolgáltatásokért rendesen járó összegnél alacsonyabb (készpénzben vagy természetben fizetett) díjazásban részesül (ezek a kifizetések nem jelenhetnek meg a mezőgazdasági üzem költségei között), és amely a számviteli év során (a rendes munkaszüneti napokon kívül) az üzem munkájában hetente legalább egy teljes napot részt vett.
Azokat a rendszeresen foglalkoztatott személyeket, akik különleges okoknál fogva a számviteli év folyamán csak korlátozott ideig vettek részt a mezőgazdasági üzem munkájában, rendszeres munkaerőként kell feltüntetni (a ténylegesen ledolgozott munkaórák számának megfelelően).
A következő vagy hasonló esetek fordulhatnak elő:
a) a mezőgazdasági üzem különleges termelési feltételei, amelyek nem teszik szükségessé a munkaerő egész éven át történő foglalkoztatását: például olajbogyó- vagy szőlőtermelő gazdaságok, szezonális állathizlalásra vagy szabadföldi zöldség- és gyümölcstermesztésre szakosodott mezőgazdasági üzemek;
b) a rendes munkaszüneti napokon kívüli távollét a munkából, például katonai szolgálat, betegség, baleset, szülés, meghosszabbított szabadság stb.;
c) az üzembe történő belépés vagy az onnan való távozás;
d) az üzemben folyó munka teljes beszüntetése váratlan okok (árvíz, tűz stb.) miatt. A kategóriák a következők:
C.UR.10. Gazdálkodó(k)/üzemvezető(k)
Az a személy, aki gazdasági és jogi felelősséget visel a mezőgazdasági üzemért, és ellátja annak napi irányítását. Részes bérlet esetében a részes bérlőt a gazdálkodó/üzemvezető kategóriánál kell feltüntetni.
C.UR.20. Gazdálkodó(k)/nem üzemvezető(k)
Az a személy, aki gazdasági és jogi felelősséget visel a mezőgazdasági üzemért, de nem látja el annak napi irányítását.
C.UR.30 Gazdálkodó(k)/ nem üzemvezető(k)
Az a személy, aki ellátja a mezőgazdasági üzem napi irányítását, anélkül hogy azért gazdasági és jogi felelősséget viselne.
C.UR.40. A gazdálkodó(k) házastársa(i)/élettársa(i)
C.UR.50. Egyéb fizetetlen rendszeres munkaerő
A fenti kategóriákba be nem sorolt, fizetetlen rendszeres munkaerő magában foglalja a munkavezetőket és beosztott vezetőket, akik nem felelősek az egész mezőgazdasági üzem irányításáért.
C.UC. Fizetetlen alkalmi munkaerő
C.UC.60. E kategóriában összesítve kell feltüntetni azt a fizetetlen munkaerőt, amely a számviteli év folyamán nem vett részt rendszeresen a mezőgazdasági üzem munkájában.
C.PR. Fizetett rendszeres munkaerő
Olyan, a nyújtott szolgáltatásokért járó szokásos mértékben (készpénzben és/vagy természetben) megfizetett munkaerő, amely a számviteli év során (a rendes munkaszüneti napokat kivéve) hetente legalább egy teljes napot dolgozott a mezőgazdasági üzemben.
A következő kategóriákat kell feltüntetni:
C.PR.70. Üzemvezető
A mezőgazdasági üzem napi irányítását végző, bérben részesülő személy.
C.PR.50. Egyéb
E csoportban összesítve kell feltüntetni valamennyi rendszeres, fizetett munkaerőt (kivéve a mezőgazdasági üzem bérben részesülő üzemvezetőjét). Idetartoznak a munkavezetők és beosztott vezetők is, akik nem felelősek az egész mezőgazdasági üzem irányításáért.
C.PC. Fizetett alkalmi munkaerő
C.PC.60. E kategóriában összesítve kell feltüntetni a számviteli év folyamán a mezőgazdasági üzemben nem rendszeresen dolgozó fizetett munkaerőt (beleértve a teljesítménybérért dolgozókat is).
A C. TÁBLÁZAT OSZLOPAI
Személyek száma (P oszlop)
Több gazdálkodó esetén egynél több házastárs/élettárs is feltüntethető. A házastársak/élettársak és a személyek számát kell megadni azokban a kategóriákban, ahol ezeket fel lehet tüntetni (a 40. és az 50. kategória az UR [fizetetlen rendszeres munkaerő] és a PR [fizetett rendszeres munkaerő] csoportban).
Nem (G oszlop)
A nemet kizárólag a gazdálkodó(k) és/vagy az üzemvezető(k) tekintetében kell megadni azokban a kategóriákban, ahol ezt fel lehet tüntetni (a 10-30. és a 70. kategória az UR [fizetetlen rendszeres munkaerő] és a PR [fizetett rendszeres munkaerő] csoportban). A nemet kódszám jelöli, vagyis:
1. férfi;
2. nő.
Születési év (B oszlop)
A születési évet kizárólag a gazdálkodó(k) és/vagy az üzemvezető(k) tekintetében kell megadni (a 10-30. és a 70. kategória az UR [fizetetlen rendszeres munkaerő] és a PR [fizetett rendszeres munkaerő] csoportban) a születési év négy számjegyének felhasználásával.
Az üzemvezető mezőgazdasági képzettsége (T. oszlop)
A mezőgazdasági képzettséget kizárólag az üzemvezető(k) tekintetében kell megadni (a 10., a 30. és a 70. kategória az UR [fizetetlen rendszeres munkaerő] és a PR [fizetett rendszeres munkaerő] csoportban). A mezőgazdasági képzettséget a következő kódszámok valamelyikével kell megadni:
1. kizárólag gyakorlati mezőgazdasági tapasztalat;
2. alapfokú mezőgazdasági képzettség;
3. átfogó mezőgazdasági képzettség.
Éves munkaidő (Y1 oszlop)
A munkaidőt órában kell kifejezni minden csoportban és kategóriában. A számnak a mezőgazdasági üzemben ténylegesen munkával töltött időt kell tükröznie. A csökkent munkaképességű munkavállalók esetében a ledolgozott munkaidőt a munkaképességgel arányos módon kell csökkenteni. A teljesítménybérben dolgozó munkaerő munkaidejét úgy kell kiszámítani, hogy a munkáért kifizetett teljes összeget el kell osztani az órabérben foglalkoztatott munkavállalók órabérével.
Teljes munkaerő: éves egységek száma (W1 oszlop)
A rendszeresen foglalkoztatott munkaerőt éves munkaerőegységekre kell átszámolni. Az éves munkaerőegységek számát nem kell feltüntetni alkalmi munkaerő (fizetetlen alkalmi és fizetett alkalmi munkaerő) esetében. A mezőgazdasági üzemben teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállaló egy éves munkaerőegységet képez. Egy adott személy esetében nem vehető figyelembe egynél több éves munkaerőegység, még akkor sem, ha tényleges munkaideje meghaladja a szóban forgó régióban az adott típusú mezőgazdasági üzemben szokásos éves munkaidőt. Az a személy, aki nem a teljes év során dolgozik a mezőgazdasági üzemben, az „éves egység” tört részét képviseli. Az ilyen személyekre eső „éves munkaerőegységet” úgy kapjuk meg, hogy az adott személy tényleges éves munkaidejét elosztjuk a szóban forgó régióban az adott típusú mezőgazdasági üzemben dolgozó, teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállaló rendes évi munkaidejével.
A csökkent munkaképességű munkavállalók esetében az éves munkaerőegységet a munkaképességgel arányos módon kell csökkenteni.
Az egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka aránya az éves munkaidő %-ában (Y2 oszlop)
Az egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka munkaidőben kifejezett arányát kizárólag (a fizetetlen és a fizetett) alkalmi munkaerő esetében kell feltüntetni. A gazdálkodó(k) házastársa(i)/élettársa(i), az egyéb fizetetlen rendszeres munkaerő és az egyéb fizetett rendszeres munkaerő esetében azonban ezt az adatot nem kötelező megadni. Az érintett kategóriák (a 40., az 50. és a 60. kategória) esetében a számviteli év során ledolgozott órák %-os arányában kell megadni.
Az egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka aránya az éves munkaerőegységek %-ában (W2 oszlop)
Az egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka éves munkaerőegységben kifejezett arányát kötelező megadni minden munkaerő-kategória esetében, (a fizetetlen és a fizetett) alkalmi munkaerő kivételével. Az egyes kategóriák esetében az éves munkaerőegység %-os arányában kell megadni.
A mezőgazdasági üzemben végzett munka
A mezőgazdasági üzemben végzett munkába beletartozik minden, az üzemben végzett mezőgazdasági munkával és az üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységekhez kötődő munkával kapcsolatos fizikai és adminisztrációs munka szervezése, irányítása és elvégzése:
A mezőgazdasági üzemben végzett mezőgazdasági munka:
- pénzügyi szervezés és irányítás (a mezőgazdasági üzem értékesítései és beszerzései, könyvelés stb.),
- földeken végzett munka (szántás, vetés, betakarítás, a gyümölcsösben végzett munka stb.),
- állattartás (a takarmány elkészítése, az állatok etetése, fejése, gondozása stb.),
- termékek piaci előkészítése, tárolása, mezőgazdasági termékek közvetlen értékesítése, saját felhasználásra való feldolgozása, bor és olívaolaj előállítása,
- az épületek, a gépek, a berendezések, a sövények, az árkok stb. karbantartása,
- a mezőgazdasági üzem részére az üzem munkavállalói által elvégzett szállítás.
A mezőgazdasági üzemhez közvetlenül kapcsolódó egyéb jövedelemszerző tevékenységek során végzett munka:
- bérvállalkozó által végzett gépi munka (az üzem termelőeszközeinek használatával),
- idegenforgalom, szállásadás és egyéb szabadidővel kapcsolatos tevékenységek,
- mezőgazdasági termékek feldolgozása (tekintet nélkül arra, hogy az alapanyagot az üzemben termelik vagy máshonnan vásárolják), például sajt, vaj, feldolgozott hústermékek stb. előállítása,
- megújuló energia előállítása,
- erdőgazdálkodás és fafeldolgozás,
- egyéb jövedelemszerző tevékenységek (prémes állatok tartása, terápiás célú gazdálkodás, kézműipari tevékenység, akvakultúra stb.).
A következők nem tartoznak a mezőgazdasági üzem munkájához:
- befektetett eszközök előállítása során végzett munka (épületek építése vagy nagyobb javítása, gépek összeszerelése vagy nagyobb javítása, gyümölcsösök telepítése, épületek bontása, gyümölcsfák kivágása stb.),
- a gazdálkodó(k) vagy az üzemvezető(k) háztartása számára végzett munka.”
3. Az I. táblázaton belül a növénykultúrák kategóriájára vonatkozó táblázat helyébe a következő szöveg lép:
Kód (*) | Megnevezés | |
Szemestermény-termelés céljából termesztett gabonafélék (a vetőmagot is beleértve) | ||
10110 | Közönséges búza és tönkölybúza | |
10120 | Durumbúza | |
10130 | Rozs és őszi gabonafélék keverékei (kétszeres) | |
10140 | Árpa | |
10150 | Zab és tavaszi gabonafélék keverékei (kivéve kétszeres) | |
10160 | Szemeskukorica és szemcsutkazúzalék | |
10170 | Rizs | |
10190 | Tritikálé, cirok és egyéb gabonafélék m.n.s. (köles, hajdina, madárköles stb.) | |
Száraz hüvelyesek és fehérjenövények szemes terménynek (beleértve a vetőmagokat, valamint a gabonafélék és hüvelyesek keverékeit) | ||
10210 | Borsó, bab és édes csillagfürt | |
10220 | Lencse, csicseriborsó és római bükköny | |
10290 | Egyéb fehérjenövények | |
Gyökerek és gumók | ||
10300 | Burgonya (újburgonya és vetőburgonya is) | |
10310 | - ebből keményítőtermelés céljából termesztett burgonya | |
10390 | - ebből más burgonya | |
10400 | Cukorrépa (a vetőmag kivételével) | |
10500 | Egyéb gyökérnövények, takarmányrépa és a Brassicae családba tartozó takarmánynövények, amelyeket a gyökerükért vagy a szárukért termesztenek, valamint egyéb takarmányozásra használt gyökér- és gumós növények m.n.s. | |
Ipari növények | ||
10601 | Dohány | |
10602 | Komló | |
10603 | Gyapot | |
10604 | Káposztarepce és réparepce | |
10605 | Napraforgó | |
10606 | Szója | |
10607 | Olajlen (lenmag) | |
10608 | Egyéb olajos magvúak m.n.s. | |
10609 | Rostlen | |
10610 | Kender | |
10611 | Egyéb rostnövények m.n.s. | |
10612 | Aromanövények, gyógyhatású és fűszernövények | |
10613 | Cukornád | |
10690 | Energia- és egyéb ipari növények m.n.s. | |
Friss zöldségfélék, dinnye és szamóca, ebből: | ||
Friss zöldségfélék, dinnye és szamóca - Szabadföldi vagy alacsony (nem járható) védőtakarás alatt | ||
10711 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Szabadföldi termesztés | |
10712 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca - Árutermelő kertészet | |
10720 | Friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca, üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
A „friss zöldségfélék (dinnyével együtt) és szamóca” összes alkategóriájának részletei: | ||
10731 | Karfiol és brokkoli | |
10732 | Saláta | |
10733 | Paradicsom | |
10734 | Csemegekukorica | |
10735 | Vöröshagyma | |
10736 | Fokhagyma | |
10737 | Sárgarépa | |
10738 | Szamóca | |
10739 | Dinnye | |
10790 | Egyéb zöldségek | |
Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével) | ||
10810 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével) - szabadföldi | |
10820 | Virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével), üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
A „virágok és dísznövények (a faiskolák kivételével)” összes alkategóriájának részletei: | ||
10830 | Virághagymák, -hagymagumók és -gumók | |
10840 | Vágott virág és virágbimbó | |
10850 | Virágzó és dísznövények | |
Zölden betakarított növények | ||
10910 | Időszaki gyep | |
Egyéb zölden betakarított növények | ||
10921 | Silókukorica | |
10922 | Zölden betakarított hüvelyesek | |
10923 | Egyéb növények és gabonafélék zölden betakarítva m.n.s. | |
Vetőmagok és palánták és egyéb szántóföldi növények | ||
11000 | Vetőmagok és palánták | |
11100 | Egyéb szántóföldi növények | |
Parlagon hagyott föld | ||
11200 | Parlagon hagyott föld | |
Konyhakert | ||
20000 | Konyhakert | |
Állandó legelő | ||
30100 | Legelő és rét, kivéve a külterjes legelőt | |
30200 | Külterjes legelő | |
30300 | Termelési célokra már nem használt, támogatásra jogosult állandó legelő | |
Állandó növénykultúrák | ||
Gyümölcsfajok, ebből: | ||
40101 | Almatermésűek | |
40111 | - ebből alma | |
40112 | - ebből körte | |
40102 | Csonthéjasok | |
40113 | - ebből őszibarack és nektarin | |
40115 | Trópusi és szubtrópusi gyümölcsfajok | |
40120 | Bogyós gyümölcsök (kivéve szamóca) | |
40130 | Héjas gyümölcsűek | |
Citrusültetvények | ||
40200 | Citrusfélék | |
40210 | - ebből narancs | |
40230 | - ebből citrom | |
Olajfaültetvények | ||
40310 | Étkezési olajbogyó | |
40320 | Olajbogyó olívaolaj előállításához (gyümölcs formájában értékesítve) | |
40330 | Olívaolaj | |
40340 | Olajbogyó-melléktermékek | |
Szőlőültetvények | ||
40411 | Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott borok | |
40412 | Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott borok | |
40420 | Egyéb borok | |
40430 | Csemegeszőlő | |
40440 | Mazsolaszőlő | |
40451 | Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | |
40452 | Oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott bor előállítására termesztett szőlő | |
40460 | Egyéb borok előállítására szánt szőlő | |
40470 | Különféle szőlőtermékek: a gazdaságban termelt szőlőmust, szőlőlé, fogyasztási borpárlat, borecet és egyéb termékek | |
40480 | Borászati melléktermékek (törköly, seprő) | |
Faiskolák, egyéb állandó növénykultúrák, állandó növénykultúrák üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt és fiatal kultúrák | ||
40500 | Faiskolák | |
40600 | Egyéb állandó növénykultúrák | |
40610 | - ebből karácsonyfa | |
40700 | Állandó növénykultúrák üvegházban, illetve más járható védőborítás alatt | |
40800 | Fiatal kultúrák nevelése | |
Egyéb földterületek | ||
50100 | Nem hasznosított mezőgazdasági földterület | |
50200 | Erdővel borított terület | |
50210 | - ebből rövid vágásfordulójú, fás szárú energetikai ültetvény | |
50900 | Egyéb földterületek (épületek, gazdasági udvarok, utak, mesterséges tavak, kőbányák, terméketlen földek, sziklák stb.) | |
60000 | Termesztett gomba | |
Egyéb termékek és bevételek | ||
90100 | Mezőgazdasági földterület bérbeadásából származó bevételek | |
90200 | Meghatározott terményekre nem vonatkozó, terménybiztosítás által nyújtott kártérítés | |
90300 | Nem olajbogyó- vagy szőlőtermesztéshez kapcsolódó növényi melléktermékek | |
90310 | Szalma | |
90320 | Cukorrépafej | |
90330 | Egyéb melléktermékek | |
90900 | Egyéb |