A jogszabály mai napon ( 2024.05.01. ) hatályos állapota.
A jelek a bekezdések múltbeli és jövőbeli változásait jelölik.

Az Európai Unió joganyaga kizárólag az Európai Unió Hivatalos Lapjának elektronikus kiadásában megjelent változatban tekinthető hivatalosnak és hitelesnek. A Jogtár termékcsalád európai jogi dokumentumainak forrása az Európai Unió Kiadóhivatala, valamint a Hivatalos Lap magyar nyelvű változatának elektronikus kiadása. © Európai Unió, 1998-2020, https://eur-lex.europa.eu/

A TANÁCS 2020. június 8-i (EU) 2020/767 HATÁROZATA

a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet Tanácsában a nemzetközi polgári repülésről szóló egyezmény 10. melléklete III. kötete 91. módosításának elfogadásával, valamint a nemzetközi polgári repülésről szóló egyezmény 14. melléklete I. kötete 13B. módosításának, a 6. melléklete 40C. módosításának, a 3. melléklete 77B. módosításának és a 15. melléklete 39B. módosításának alkalmazási kezdőnapjától való eltérésről szóló bejelentéssel kapcsolatban az Európai Unió által képviselendő álláspontról * 

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben annak 218. cikke (9) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) A nemzetközi polgári repülésről szóló egyezmény (a továbbiakban: a Chicagói Egyezmény), amely a nemzetközi légi közlekedést szabályozza, 1947. április 4-én lépett hatályba. A Chicagói Egyezmény létrehozta a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezetet (ICAO).

(2) Az uniós tagállamok a Chicagói Egyezmény szerződő államai és az ICAO tagjai, az Unió pedig megfigyelői státusszal rendelkezik bizonyos ICAO-szervekben.

(3) A Chicagói Egyezmény 54. cikke értelmében az ICAO Tanács nemzetközi szabványokat és ajánlott gyakorlatokat fogadhat el.

(4) Az ICAO Tanács egyik soron következő ülésén a tervek szerint el fogja fogadni a Chicagói Egyezmény 10. melléklete III. kötetének 91. módosítását a szelektív hívórendszerre (SELCAL) vonatkozóan (a továbbiakban: a 91. módosítás).

(5) A 91. módosítás elsődleges célja, hogy új jelzőhangokat vezessen be a rendelkezésre álló SELCAL-kódok állományának bővítése érdekében, csökkentve ezzel a repülőgép pilótafülkéjében fogadott téves jelzések előfordulását. A módosítás továbbá változtatásokat eredményez a rendszer jellemzőire vonatkozó követelmények tekintetében, és egy olyan mechanizmust létrehozó új jelzőhangokat vezet be, amely úgy teszi lehetővé a SELCAL-kódok számának növelését, hogy az minimális hatást gyakoroljon a légijármű-üzemeltetőkre.

(6) Helyénvaló meghatározni az ICAO Tanácsban az Unió által képviselendő álláspontot, mivel a 91. módosítás kötelező érvényű lesz az Unióra nézve és meghatározó módon befolyásolhatja az uniós jog, nevezetesen az (EU) 2017/373 bizottsági végrehajtási rendelet *  tartalmát. Elfogadása után a 91. módosítás valamennyi ICAO tagállamra nézve kötelező érvényű lesz, beleértve az összes uniós tagállamot is, a Chicagói Egyezményben meghatározott feltételek mellett és között. A Chicagói Egyezmény 38. cikke előírja a szerződő államok számára, hogy amennyiben el kívánnak térni valamely szabványtól, azt jelentsék be az ICAO-nak az eltérések bejelentését célzó eljárás keretében.

(7) Az Unió határozottan támogatja az ICAO arra irányuló erőfeszítéseit, hogy megbízható és precíz kommunikációs, navigációs és légtérellenőrző szolgáltatások biztosítása révén javuljon a légi közlekedés biztonsága. Az Uniónak ezért támogatnia kell a 91. módosítást.

(8) Az ICAO Tanács egyik soron következő ülésén a 91. módosítással kapcsolatban képviselendő uniós álláspontot az ICAO Tanácsban tagsággal rendelkező uniós tagállamoknak az Unió nevében együttesen eljárva kell képviselniük.

(9) Azt követően, hogy az ICAO Tanácsa elfogadta a 91. módosítást, amelyet az ICAO főtitkára az ICAO eljárása szerint körlevélben tesz közzé, a valamennyi uniós tagállam által képviselendő uniós álláspont alapján be kell jelenteni a 91. módosításnak való megfelelést.

(10) 2016-ban az ICAO Tanács módosításokat fogadott el a Chicagói Egyezmény több mellékletéhez, amelyek célja a futópálya-elhagyással kapcsolatos események és balesetek számának csökkentése volt. E módosítások (a továbbiakban: a módosítások) ismertetésére az AN 4/1 2.26-16/19, az AN 2/2.4-16/18, az AN 10/1.1-16/17 és az AN 11/1.3.29-16/12 számú körlevélben került sor, és azok a szerződő államokban 2020. november 5-től alkalmazandók.

(11) Az Unió elkötelezetten támogatja az ICAO repülésbiztonság javítására irányuló törekvéseit. A módosítások keretében új, harmonizált módszertan került bevezetésre a futópálya-felület állapotának értékelésére és jelentésére vonatkozóan, ami várhatóan hozzájárul a szennyeződésre - például hó, jég, sár vagy víz - visszavezethető futópálya-elhagyással kapcsolatos események és balesetek kockázatának csökkentéséhez.

(12) A módosításokat az (EU) 2019/1387 *  és az (EU) 2020/469 *  bizottsági végrehajtási rendelet építi be az uniós jogba.

(13) Az (EU) 2019/1387 és az (EU) 2020/469 végrehajtási rendelet a módosítások alkalmazásának kezdőnapjával összhangban 2020. november 5-től részlegesen alkalmazandó. A Covid19-világjárvány azonban jelentős mértékben befolyásolta az uniós tagállamok és a légi közlekedésben érdekelt felek azon erőfeszítéseit, hogy felkészüljenek a Chicagói Egyezmény 3. mellékletének 77B. módosításában, 14. mellékletének 13B. módosításában, 6. mellékletének 40C. módosításában és 15. mellékletének 39B. módosításában felsorolt új intézkedések alkalmazására.

(14) Az előrelépést elsősorban a kijárási korlátozások és a személyzet részleges munkanélkülisége, valamint a Covid19-világjárvány valamennyi érdekelt félre gyakorolt jelentős negatív következményeinek kezeléséhez szükséges többletmunka akadályozta.

(15) Mind az illetékes hatóságok, mind a piaci szereplők nehézségekbe ütköznek a módosítások végrehajtására való felkészülés során. Ezért szükség lehet az alkalmazás (EU) 2019/1387 és (EU) 2020/469 végrehajtási rendeletben előírt kezdőnapjának hat hónappal későbbre történő halasztására.

(16) Amennyiben az ICAO Tanács nem halasztja el hat hónappal a módosítások alkalmazásának kezdőnapját, míg az uniós jog hat hónappal elhalasztja a vonatkozó ICAO-szabványok alkalmazásának időpontját, az uniós álláspont az, hogy az ICAO-nak a Chicagói Egyezmény 38. cikkével összhangban be kell jelenteni az esetleges eltéréseket, és tájékoztatni kell az ICAO-t a módosítások alkalmazási kezdőnapjának hat hónappal későbbre történő halasztására irányuló uniós szándékról,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (a továbbiakban: az ICAO) Tanácsának egyik soron következő ülésén az Unió által képviselendő álláspont az, hogy a nemzetközi polgári repülésről szóló egyezmény (a továbbiakban: a Chicagói Egyezmény) 10. melléklete III. kötetének javasolt 91. módosítását teljes egészében támogatni kell.

(2) A Chicagói Egyezmény 10. melléklete III. kötete 91. módosításának az ICAO Tanács általi elfogadását követően az Unió által képviselendő álláspont az, hogy az ICAO vonatkozó körlevelére válaszul be kell jelenteni az elfogadott intézkedésnek való megfelelést.

2. cikk

Ha az ICAO Tanács nem halasztja későbbre a Chicagói Egyezmény 3. melléklete 77B. módosítása, 14. melléklete 13B. módosítása, 6. melléklete 40C. módosítása és 15. melléklete 39B. módosítása alkalmazásának kezdőnapját, és a Bizottság módosítja az (EU) 2019/1387 és az (EU) 2020/469 végrehajtási rendeletet, valamint a C(2020)710 final felhatalmazáson alapuló rendeletet *  annak érdekében, hogy azok alkalmazásának kezdetét hat hónappal későbbre halassza, a Chicagói Egyezmény 38. cikkével összhangban az ICAO-nak be kell jelenteni a Chicagói Egyezmény 3. melléklete 77B. módosítása, 14. melléklete 13B. módosítása, 6. melléklete 40C. módosítása és 15. melléklete 39B. módosítása alkalmazásának kezdőnapjától való hat hónapos eltérést.

3. cikk

(1) Az 1. cikk (1) bekezdésében említett álláspontot az ICAO Tanácsban tagsággal rendelkező uniós tagállamok képviselik.

(2) Az 1. cikk (2) bekezdésében és a 2. cikkben említett álláspontokat a valamennyi uniós tagállam képviseli.

4. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2020. június 8-án.

a Tanács részéről

az elnök

A. METELKO-ZGOMBIĆ